打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
BMJ:充足睡眠使人外表更迷人

一般人常会说晚间10时至凌晨2时是睡“美容觉”的黄金时间。据台湾“今日新闻网”16日报道,瑞典研究人员证实,除了精心打扮能增加人的外在吸引力外,充足的睡眠更能使人较为较康,且是为美丽加分的关键因素。

瑞典斯德哥尔摩的卡罗琳斯卡研究所(Karolinska Institute)针对23名18岁到31岁的男女自愿受试者,请他们在第一天晚间11时前入睡,次日7时准时起床,在睡满8小时后拍摄第一张素颜照。

第二天则只让受试者睡5个小时,并在他们维持清醒后的31小时后拍摄第二张素颜照;此外,除了要求受试者的两组照片必须保持表情放松外,相机与人物也须维持相同距离。之后,研究人员邀请到65位民众针对受试者前后两张照片的吸引力做比较;研究结果显示,民众普遍认为第二组照片中的受试者看起来较不健康,吸引力也相对降低。

对此,主持此项研究的亚克索森(John Axelsson)表示,充足的睡眠除了能改善生理健康,也会提升外在吸引力;换句话说,“如果想看起来迷人,上床睡觉吧!”(生物谷Bioon.com)

 
人们普遍认为没睡饱的受试者(右图)看起来较不健康,吸引力也相对降低。

生物谷推荐原文出处:

BMJ   doi: 10.1136/bmj.c6614

Beauty sleep: experimental study on the perceived health and attractiveness of sleep deprived people

John Axelsson, researcher12, Tina Sundelin, research assistant and MSc student2, Michael Ingre, statistician and PhD student3, Eus J W Van Someren, researcher4, Andreas Olsson, researcher2, Mats Lekander, researcher13

Abstract

Objective To investigate whether sleep deprived people are perceived as less healthy, less attractive, and more tired than after a normal night’s sleep.

Design Experimental study.

Setting Sleep laboratory in Stockholm, Sweden.

Participants 23 healthy, sleep deprived adults (age 18-31) who were photographed and 65 untrained observers (age 18-61) who rated the photographs.

Intervention Participants were photographed after a normal night’s sleep (eight hours) and after sleep deprivation (31 hours of wakefulness after a night of reduced sleep). The photographs were presented in a randomised order and rated by untrained observers.

Main outcome measure Difference in observer ratings of perceived health, attractiveness, and tiredness between sleep deprived and well rested participants using a visual analogue scale (100 mm).

Results Sleep deprived people were rated as less healthy (visual analogue scale scores, mean 63 (SE 2) v 68 (SE 2), P<0.001), more tired (53 (SE 3) v 44 (SE 3), P<0.001), and less attractive (38 (SE 2) v 40 (SE 2), P<0.001) than after a normal night’s sleep. The decrease in rated health was associated with ratings of increased tiredness and decreased attractiveness.

Conclusion Our findings show that sleep deprived people appear less healthy, less attractive, and more tired compared with when they are well rested. This suggests that humans are sensitive to sleep related facial cues, with potential implications for social and clinical judgments and behaviour. Studies are warranted for understanding how these effects may affect clinical decision making and can add knowledge with direct implications in a medical context.

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
经常熬夜会让别人不喜欢你
睡眠不足有引发抑郁症的风险
研究:充足睡眠真的能美容Beauty sleep is a real thing, research shows
研究发现睡懒觉真能增加魅力!英语读头条(第42期)
Stay Thin by Sleeping More 想苗条多睡觉
每晚睡足7小时 让你成为"睡美人"
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服