“和尚”一词,顾名思义,以“和”为“尚”。
“和”是“和气、和谐”的意思,“尚”是“崇尚”的意思。“和尚”就是崇尚和谐的一个群体。
前世
“和尚”之称,华藏世界只有释迦能称得,但后世却把比丘都称为“和尚”了,也许是因为释迦涅槃之后,在世比丘为世间第一福田的缘故吧。
佛教的律藏,称剃度师及传戒师为“邬波驮耶”(Upadhyaya),“和沙”一词,就是根据这个而来。
“和尚”一词,更是汉文的讹误,最早见于汉文中的,可能是石勒崇信佛图澄而号佛图澄为“大和尚”。
但在律中往往不用“和尚”,而用“和上”以别于流俗的讹误。因为,依照“邬波驮耶”的原义,应当译为“亲教师”。
今生
唯有受了比丘戒十年以上,并且熟知比丘及比丘尼的二部大律之后,才有资格为人剃度、为人授戒、而被称为“邬波驮耶”。
这既不同于印度俗称“博士”的“乌邪”,更不同于中国误传的“和尚”──老僧是老和尚,小沙弥是小和尚。
可见,“和尚”本是一个尊称,要有一定资格堪为人师的才能够称“和尚”,不是任何人都能当得起这个称呼的。这个称呼并不限于男子,出家女众有资格的也可以称“和尚”。
但是后来习俗上这个字被用为对一般出家人的称呼,而且一般当作是男众专用的名词,这是和原来的字义不合的。
如今一般对出家人的尊称为:“法师”。
联系客服