【原文】
子曰:“人而不仁,如礼何?人而不仁,如乐(yuè)何?”
【原文朗读】
【注释】
如礼何:用这么隆重恢弘的礼仪又如何呢?
如乐(yuè)何:用这么美妙盛大的音乐又如何呢?
【白话翻译】
针对季氏“八佾舞于庭”和“三家以雍彻”这两件事,孔子继续评价说:“礼乐的核心是仁德,一个人没有仁爱之心,即使用八佾之舞这样隆重恢弘的礼仪又能怎么样?即使用雍这样美妙盛大的乐曲又能怎么样?”
【解读】
仁是内心的情感,礼乐是外在的表现,礼乐要以“仁”为本
礼乐是一种人类的情感,是一种处世的态度,古人十分推崇礼乐对于人们的教化作用。礼讲谦让敬人,乐须八音和谐,但礼乐的前提和根本是仁德,一个人没有发自内心的仁德,用再多的礼乐包装自己也无济于事。
表面仁义,背后肮脏
季氏的“八佾舞于庭”是“礼”,三家的“以雍彻”是“乐”,如果失去了仁德,像季氏和三家那样僭越天子之礼滥用天子之乐,那礼乐对他们还有什么意义呢?
【给我们人生的启示】
假仁假义,道貌岸然
在现实社会中也有很多这样的人,没有仁德,道貌岸然,靠外在的表现修饰包装自己,以此来博取美名。
联系客服