打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《永乐大典》与“伦敦字汇学会”

 清康熙五十七年 

清军血战尼泊尔廓尔喀部

特种部队 索伦兵参战

攻占王都,并收复藏南

廓尔喀之役 震惊英国

战争爆发前,英国曾所向披靡

灭孟加拉,降服东印度诸部

唯廓尔喀部,血战保疆

拒英人于国门之外

 屡战屡败的英国人 

见清军迅速降服廓尔喀

于是几乎同一时间

派马嘎尔尼出访清朝,建商贸联系

彼时,英人语言文字野蛮

马嘎尔尼,没听尼泊尔英人使团建议

因行为举止傲慢,最终清英交恶

停留中国期间,马嘎尔尼得知

清朝国子监,有大量欧洲学生

清欧双方,共创拉丁语

以图继承、瓜分明朝文明遗产

最终目的,则是理解和继承“永乐大典”

 满清的“佩文韵府“、欧洲的“拉丁语” 

双方都无能力翻译“永乐大典”

只有,模拟出“洪武正韵”

才能完成“永乐大典”的翻译

马嘎尔尼,将这些信息带回英国

随后百年,英人以英语

模仿,拼读“洪武正韵”

发展出“牛津英语字典”

 元始一八八四年 

在英国大主教的主持下

“永乐大典”翻译组成立

其翻译组命名为:

“伦敦字汇学会”

 今天 

“牛津英语字典”

只翻译了“永乐大典”

不到十分之一

(未完待续)

“重新挖掘上古华夏智慧, 点燃华夏文明的科技树”

 北极观物 抖音号 | beijiguanwu

华夏文字 天地断绝

華夏十紀 歷史還原

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
《诗缵绪》十八卷(永乐大典本)
《永乐大典》
明代谢缙《永乐大典》手抄卷
《永乐大典卷之九百八十一》
永乐大典·卷14220·地·相地十二
永乐大典·卷14219·地·相地十一
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服