打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
箴言丨来自诺奖得主的那些撞击心灵的话语(双语)

  诺贝尔奖得主(Nobel Laureates)

  是未知领域的开拓者

  是登高远望者

  他们留下的隽永名言

  是人类历史长河中永恒的瑰宝

  值得品味和珍藏

  ▼Nine-tenths of wisdom is being wise in time.

  明智的百分之九十在于明智得及时。

  ∽

  美国前总统西奥多·罗斯福(Theodore Roosevelt)

  1906年诺贝尔和平奖得主

  ▼

  Nothing in life is to be feared, it is only to be understood.

  生命中没有什么可害怕的,它们只需要被了解。

  ∽

  法国科学家玛丽·S·居里(Marie S. Curie)

  1911年诺贝尔化学奖得主

  ▼


  What you are you do not see, what you see is your shadow.

  你看不见你自己,你所看见的只是你的影子。

  ∽

  印度诗人罗宾德拉纳特·泰戈尔(Rabindranath Tagore)

  1913年诺贝尔文学奖得主

  ▼

  It is the artist's business to create sunshine when the sun fails.

  艺术家的天职是在阴霾中创造阳光。

  ∽

  法国作家罗曼·罗兰(Romain Rolland)

  1915年诺贝尔文学奖得主

  ▼

  Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.

  人生就像骑单车。想保持平衡就得往前走。

  ∽

  德裔美籍物理学家阿尔伯特·爱因斯坦(Albert Einstein)

  1921年诺贝尔物理学奖得主

  ▼

  One never reaches home. But where paths that have an affinity for each other intersect, the whole world looks like home, for a time.

  人永远回不了家。可是,当志同道合的路交叉在一起的时候,那一刻,整个世界看起来就是家园。

  ∽

  德裔瑞士作家赫尔曼·黑塞(Hermann Hesse)

  1946年诺贝尔文学奖得主

  ▼

  To do the useful thing, to say the courageous thing, to contemplate the beautiful thing: that is enough for one man's life.

  做有用的事,说勇敢的话,想美好的事,一生足矣。

  ∽

  美国散文家T·S·艾略特(Thomas Stearns Eliot)

  1948年诺贝尔文学奖得主

  ▼


  Between grief and nothing I will take grief.

  在悲伤和虚无之间,我选择悲伤。

  ∽

  美国作家威廉·福克纳(William Faulkner)

  1950年诺贝尔文学奖得主

  ▼


  In the end, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.

  我们最终记住的,不是敌人的话语,而是朋友的沉默。

  ∽

  美国民权运动领袖马丁·路德·金(Martin Luther King, Jr.)

  1964年诺贝尔和平奖得主

  ▼

  Only if I can embrace the world, what does it matter if I embrace it awkwardly?

  只要我能拥抱世界,那拥抱得笨拙又有什么关系。

  ∽

  法国小说家阿尔贝·加缪(Albert Camus)

  1957年诺贝尔文学奖得主

  ▼

  I would walk when the others loiter; I would awaken when the others sleep. I would listen when the others speak.

  当其他人停步,我愿意前进;当他们沉睡,我愿意清醒;当他们谈论,我愿意聆听。

  ∽

  哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯(Garcia Marquez)

  1982年诺贝尔文学奖得主

  ▼


  Love is an attempt at penetrating another being, but it can only succeed if the surrender is mutual.

  爱是试图穿透他人的一次旅程,但是,只有双方都举旗投降,爱才会赢得胜利。

  ∽

  墨西哥诗人奥克塔维奥·帕斯(Octavio Paz)

  1990年诺贝尔文学奖得主

  ▼

  The greatest glory in living lies not in never falling, but in rising every time we fall.

  生命最光辉壮丽的不在于永不坠落,而在于坠落后总能再度崛起。

  ∽

  南非前总统纳尔逊·曼德拉(Nelson Mandela)

  1993年诺贝尔和平奖得主

  ▼

  关于诺奖,还有很多你不知道的有趣故事

  下面这个视频,也许能让你了解一二

  ▼

  

  视频来源:英语魔方秀

  上面这段史料丰富的视频,非常适合朗读背诵。如果你有意尝试,不妨下载英语魔方秀App,进行跟读配音。

  听着自己的声音讲述诺贝尔奖的前世今生,是不是感觉瞬间高大上了呢?

  ↙点击'阅读原文' 下载英语魔方秀
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
2020诺贝尔文学奖今晚7点即将揭晓,你觉得谁会获奖呢?
诺贝尔文学奖花落她家
2014年诺贝尔文学奖得主
关于两位新晋诺奖得主,你不得不知道的10件事
诺贝尔文学奖得主哈瑞·马丁松之作引进中国
文学的标尺
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服