本文编辑 | 欧阳
1. 東京から遠い地域への移動 大きく増加 ビッグデータ分析
7時になりました。おはようございます。三宅民夫です。久保田明菜です。三橋大樹です。6月23日火曜日、NHK今朝のニュース。最新の動きをまとめてお伝えしていきます。
欢迎收听7点的NHK新闻。早上好,我是三宅民夫。我是久保田明菜。我是三桥大树。今天是6月23日星期二。接下来为您播报最新的新闻简讯。
まず、都道府県を跨ぐ移動の自粛の緩和です。各地に賑わいが戻ってきています。自粛が全国で緩和されて初めての土日、東京都内からほかの道府県に移動した人の数を、携帯電話のビッグデータで分析した結果、東北や沖縄など関東から遠い地域への移動も大きく増加していたことがわかりました。
首先是有关放宽跨都道府县出行限制的新闻。各地逐渐恢复繁忙热闹的状态。全国范围内放宽出行限制的首个周末,通过移动电话的大数据分析由东京都向其他道府县移动的人数可知,从东北、冲绳等关东地区远距离移动的人数大大增加了。
NHKはNTTドコモが携帯電話の基地局の情報からプライバシーを保護した形で集めたデータをもとに、この週末の土日、東京都内に住む人がほかの道府県に移動した数が先月30日と31日の土日と比べて、どう変化したのか推計し、分析しました。
NHK以通过NTT DoCoMo移动基站收集的数据为基础(保护用户个人隐私的情况下),将本周末的周六周日东京都内居住的人向其他道府县移动人数与上个月(5月)30日与31日的周六日相比,推测并分析了人流量发生了怎样的变化。
分析したのは、人の移動がピークを迎える正午から午後3時までの平均の人数です。その結果、この土日に東京から移動してきた人は、すべての道府県で増えていたことがわかりました。
分析对象为人们移动最为活跃的正午起至下午3点止的平均人数。分析结果显示,在这个周末,在所有道府县,从东京来的人数都有所增长。
増えた率を高い順に見ると、山形県が148%と、先月のおよそ2.5倍に。沖縄県が147%、そして香川県が94%、和歌山県が92%と大きく増えていたことがわかりました。
将增长率按从高到低排列,山形县增长率为148%,达到了上个月的约2.5倍。冲绳县增长率为147%,香川县为94%,和歌山县为92%,增长幅度很大。
増加率が最も高かった山形県は、緊急事態宣言が全国に拡大された2ヶ月前、厳しい水際対策をとり、東京発の山形新幹線には、自由席の乗車率が0%となった列車もありました。移動の自粛の緩和は一見して、観光客を呼び込もうという動きに繋がっています。
增长率最高的山形县在2个月前紧急事态宣言在日本全国扩散的时候采取了严格的边境防疫措施,由东京出发前往山形县的新干线中,有的列车的散座乘车率为0%。粗略推测放宽跨都道府县出行限制,推动了游客增长。
(听译:加菲 校对:春天)
2. 高畠町でサイクリング楽しんで
高畠町では、自転車で町をめぐり、旬を迎えたサクランボ、佐藤錦を味わってもらうイベントが開かれました。
如今正是樱桃成熟的季节,日本高畠町举办活动,市民可以骑自行车环绕城市,品尝“佐藤锦”樱桃。
「まだまだ見所たくさんあるので、違う季節にもこなきゃいけないなあと思いました。」
“因为高畠町还有许多值得观赏的地方,我也想在不同季节过来游玩。”
高畠町観光協会の藤田修平主事は、「いままで特徴がないの、観光客もかなり減ったので、というのもありますので、イベントをいち早く企画いたしました。」
高畠町旅游协会的主任藤田修平表示,“之前的活动没有特色,导致游客也大幅减少。所以我们很早就计划了这次的活动。”
(听译:加菲 校对:春天)
3.東京から遠い地域への移動 大きく増加 ビッグデータ分析
東京からの人の移動は関東の近辺に加えて、関東から遠い地域への移動も大きく増えていました。
从东京来的人流除了关东地区附近有所增加外,也有很多人移动到离关东很远的地方。
この結果について、人の移動の分析に詳しい早稲田大学の佐々木邦明教授は「東京に近い県だけではなく沖縄県をはじめ、遠方の県への移動も増加していることから、観光や帰省を目的とした移動が戻ってきていると見られる。まだ様子を見ている人も多いと考えられ、都道府県をまたいだ移動をする人は今後も少しずつ増えていくのではないか」と話していました。
关于此结果,专攻人群移动的早稻田大学佐佐木邦明教授表示:“不仅是离东京距离近的县,以冲绳县为首,去更远地方的人也有所增加,所以以旅游和回乡为目的的移动已开始恢复。我想应该还有很多人在观望,今后跨都道府县移动的人群也会一点点增加。”
(听译:知9 校对:demoniac)
4、NY市で経済活動さらに緩和 12州では1日の感染者数が最多に
一方、新型コロナウィルスの感染拡大がもっとも深刻だったアメリカ・ニューヨーク市では、経済活動がさらに緩和され、屋外の座席を利用したレストランでの飲食などがほぼ3か月ぶりに再開しました。ただ、感染の予防策をとるのに時間が必要だなどとして、休業を続けている店もあり、本格的な経済活動に戻るにはまだ時間がかかるものとみられています。
另一方面,在受新冠疫情感染扩散影响最大的美国纽约市,经济活动进一步缓和,餐馆利用户外座椅时隔将近3个月重新营业了。但是,也有部分店铺因仍需要一定的时间来采取对策防止感染,目前仍然处于停业状态,预计经济活动全面“解封”仍需一定的时间。
ニューヨーク中心部マンハッタンにあるレストランでは、「ニューヨーク市の経済活動の再開が第2段階に入りました。レストランではテラス席を利用して食事ができるようになり、こちらのレストランでは、準備が進められています。」
在纽约中心部曼哈顿的一家饭店:纽约市的经济活动“解封”进入了第二阶段。餐厅已经可以利用露天坐席实现就餐,这边的餐馆在进行准备中。
この店では、前の歩道におよそ1.8メートルの間隔をあけてテーブルなどを設け、ランチを楽しむ人でにぎわっていました。訪れた女性客は「大好きなレストランで久しぶりに食事ができて、とてもうれしいです」と話していました。
该店在与前面的人行道保持1.8米距离处设置了餐桌,饭店因享用午餐的客人而热闹起来。来就餐的女性客人说:“这是我最喜欢的餐厅,很久没有来了,今天非常开心。”
また公園の遊具の使用も認められ、マンハッタンのセントラルパークにはマスクをした親子連れの姿がありました。理髪店やヘアサロンもこの日から営業を再開しました。ニューヨーク市南部、ブルックリンにある日本人が経営するヘアサロンでは客同士の距離をとるため、座席を7席から4席に減らしたほか、座席の間には仕切りを設け、感染対策を強化しました。
另外,公园的游乐设施也可以使用了,在曼哈顿的纽约中央公园里可以看到戴着口罩领着孩子入园游玩的大人与孩子的身影。理发店与发型沙龙也从今天开始恢复营业。在纽约市南部的布鲁克林的一家日本人经营的发型沙龙里,为了顾客之间能保持一定的距离,座位从7座减少至4座之外,还在座位之间设置了隔板来强化预防感染的对策。
6年前から経営している渡瀬弘也さんです。「3か月半仕事をしてなかった。うれしくて寝られなかった、昨日」。ニューヨーク市は今回の経済活動の再開で最大で30万人が職場に復帰できるとの見通しを示していて、今後感染の状況を見極めながら、店内を利用した飲食店の営業や、映画館の再開などを目指す方針です。
从6年前开始经营这家店的渡瀬弘也店长表示:“3个半月没有工作了,昨天因太高兴而失眠了。“纽约市在本次的经济活动”解封“中预估最多有30万人能够回归工作岗位,今后将密切关注疫情的发展状况,制定餐饮店店内就餐、电影院恢复营业等的方针政策。
ただ、客や従業員の感染予防策を取るのに時間が必要だなどとして、休業を続けている店もあり、本格的な経済活動の再開にはまだ時間がかかるものとみられています。
但是,受采取对策预防顾客及员工感染还需要一定的时间等因素影响,还有部分持续停业的店铺,预估经济活动全面“解封“还需要一定的时间。
一方、アメリカではこの週末に1日あたりの感染者の数が最多を記録した州がテキサス州やフロリダ州など、南部や西部を中心に12にのぼりました。これらの州の多くが比較的早い時期に経済活動を再開していることから因果関係を指摘する声も出ています。
另一方面,在美国,本周末创单日感染人数新高的州攀升至12个州,其中包括德克萨斯州及佛罗里达州等,以南部及西部为中心。这些州大多都是比较早的恢复了经济活动,也有人对此因果关系进行批判。
(听译:Mika 校对:demoniac )
5.沖縄戦75年「慰霊の日」
さて、沖縄は今日、二十万人を超える人がなくなった沖縄戦から七十五年の「慰霊の日」を迎えました。新型コロナウイルスの影響で例年通りの追悼が難しい状況ですが、県内は今日一日平和を願う祈りに包まれます。
致二十多万人死亡的冲绳战役已经过去了七十五年,今天(6月23日)冲绳迎来了第七十五个追悼日。虽然受新型冠状病毒的影响,今年无法像往年一样顺利开展追悼会,但是今天一天县内都充斥着祈祷和平的氛围。
七十五年前の沖縄戦では住民を巻き込んだ激しい地上戦で20万人を超える人が犠牲になり、沖縄県民の四人に一人が命を落としました。糸満市の平和祈念公園にある「平和の礎」には沖縄戦の犠牲者一人一人の名前が刻まれています。
七十五年前的冲绳战役中,平民被卷入激烈的地上战,20多万人牺牲,冲绳县人民四人当中就有一人丧命。糸满市的和平纪念公园里的“和平之基”上刻着冲绳战役中每一位牺牲者的姓名。
今年は新型コロナウイルスの影響から人の姿が疎らですが、それでも朝早くから家族連れなどが訪れ、花を手向けていました。「戦争に再び絶対繰り返しちゃいけない。一人でも多くの人が六月二十三日にこの場所に足を運んでもらえたらいいなという」「平和であって、みんなが幸せだということを見守ってくださいと」
今年受疫情影响来此纪念的人并不多,但是从早上开始就有带着家人前来灵前献花的人。“战争绝对不能重演,希望更多的人在六月二十三日都来到此地”,“愿在天有灵,护佑现在和平、幸福的时光。”
沖縄県は旧日本軍の組織的な戦闘が終わったとされる今日六月二十三日を慰霊の日としていて、糸満市摩文仁の平和記念公園では正午前から戦没者追悼式が行われています。今年は新型コロナウイルスの影響でこれまで五千人規模だった参列者を二百人程度に減らすほか、安倍総理大臣をはじめとする県外からの来賓や一般の県民の参列は見送られます。県内各地では、これまでに慰霊祭や平和学習が中止になるケースもあり、例年にもまして、戦争の記憶の継承が難しい状況となっています。
冲绳县将六月二十三日——旧日本军队结束有组织的战斗的日子设为追悼日,每年的今天在糸满市摩文仁的和平纪念公园举行战死者亡灵追悼仪式。今年受疫情的影响,参会人员从五千人削减到二百人左右,并且以安倍首相为首的非本县来宾及普通市民的参加也一律暂缓。县内有些地方的亡灵追悼会及牢记和平的活动今年被迫中止,延续对战争的记忆变得艰难。
一方、戦後作られた在日アメリカ軍の専用施設のおよそ七割が今も沖縄に集中している上、アメリカ軍普天間基地の名護市辺野古への移設をめぐり、政府と移設に反対する沖縄県の対立は続いたまま、埋め立てが進められています。
一方面,因为战后制造的在日美军专用设施中约七成仍然集中在冲绳,所以冲绳县人民反对美军普天间基地设施向冲绳县名护市边野古移建。政府与反基地移建的冲绳县间存在矛盾的同时,填海造地也在不断进行。
沖縄戦から七十五の今年の慰霊の日は平和への誓いを新たにする一方、沖縄の重い基地負担を問い直す日でもあります。
冲绳战过去已经七十五周年,在今年的追悼会上我们不仅要祈祷和平,还要重新审视冲绳沉重的基地负担。
(听译:吕政慧 校对:谁的鸭)
6.スパコン世界ランキング 「富岳」4部門で世界一に
次のニュース。日本のスーパコンピューターが世界一です。性能を競う最新の世界ランキングが発表され、理化学研究所の最新のスーパコンピューター「富岳」が計算速度など4つの部門で世界一となりました。
下一则新闻。日本的超级电脑获世界第一。最新一期比拼计算机性能的全球超级计算机榜单已公布,理化研究所的超级计算机“富岳”在运算速度等4个单元获世界第一。
スーパコンピューターの世界ランキングは、専門家による国際会議が半年ごとに発表していて、理化学研究所と大手電機メーカーの富士通が神戸市の施設に整備を進めているスーパコンピューター「富岳」が初めて審査にエントリーされました。
超算榜单是由专家组成的国际会议每半年发表一次,理化研究所和大型电机厂商富士通在神户市的研究所共同研发的超级计算机“富岳”首次入围。
その結果、主に6つある部門のうち、「富岳」は最も基本的な計算速度を競う部門など4つで1位となりました。
其结果为摘得6个主要单元中的4个单元的桂冠,其中包括比拼基础运算速度的单元。
計算速度は、1秒間に1兆の40万倍以上の回数で、前回1位だったアメリカのスーパコンピューターのおよそ3倍でした。
其运算速度为每秒达1万亿次的40万倍以上,是上次夺冠的美国超算的大约3倍。
日本のスーパコンピューターが計算速度を競う部門で1位になるのは、理化学研究所にあった前のスーパコンピューター、「京」以来、9年ぶりです。
继9年前理化学研究所的超级计算机“京”以后,日本再一次在超算运算速度单元获得冠军。
このほか、シミュレーションに使うことが多い計算方法や、人工知能の学習性能、それに、ビッグデータの処理性能を示す部門でも1位となりました。
此外,除多用于模拟运算的计算方法、人工智能的学习性能为主的单元以外,在大数据的处理性能单元也是名列第一。
理化学研究所では「主要な項目で突出して世界最高性能を示すことができた。「富岳」やそのテクノロジーでさまざまな社会問題を解決できるだろう」としています。
理化研究所表示:“在重要单元实现了‘世界最高性能’这一目标,之后或能运用富岳和相关科学技术解决诸多社会问题。”
(听译:小茉Joy 校对:谁的鸭)
7.外出禁止や休業を強制できる法改正必要62%NHK世論調査
次はNHKの世論調査です。
下面是NHK的舆论调查。
感染症の拡大を防ぐため、政府や自治体が外出を禁止したり、休業を強制したりできるようにする法律の改正が必要だと思うかと尋ねたところ、「必要だ」と答えた人が62%に昇り、「必要ではない」と答えた人の27%を上回りました。
为防止疫情的进一步扩大,政府与各自制体就“为采取限制外出、强制停工等措施,有必要进行相关法律修改吗?”一问进行了调查。其中,已有62%的受访者认为有必要进行修改,明显高于其他27%认为没有必要进行修改的受访者。
NHKは今月19日から三日間、全国の18歳以上を対象にコンピューターで無作為に発生させた固定電話と携帯電話の番号に電話をかける「RDD」という方法で世論調査を行いました。
NHK从本月(6月)19日起的3天内,将全日本18岁以上的人口作为调查对象,以拨打电脑随机生成的座机以及手机号码的方式,即RDD的方式进行了舆论调查。
調査の対象となったのは2202人で、58%にあたる1270人から回答を得ました。新型コロナウイルス対策で、国民に一律に給付される10万円をどのように使うか、5つの選択肢を示して聞いたところ、
参与调查的人数共计2202人,其中58%的国民(1270人)进行了回答。“为防控新冠肺炎疫情,日本政府向全国国民发放了10万日元补助金。请问您是如何使用一笔资金的呢?请从以下5个选项进行选择。”这一问题进行了调查,其中:
▽「生活費に使う」が52%、
▽52%的人表示将补助金作为生活费使用,
▽「生活費以外に使う」が28%、
▽28%的人表示将补助金用于生活费以外的其他用途,
▽「貯金する」が12%、
▽12%的人表示将补助金存了起来,
▽「寄付する」が3%、
▽3%的人表示将捐赠了补助金,
▽「受け取らない」が0%でした。
▽接受调查的所有人均表示已收到补助金。
感染症の拡大を防ぐために、政府や自治体はが外出を禁止したり、休業を強制したりできるようにする法律の改正が必要だと思うかと尋ねたところ、
为防止疫情的进一步扩大,政府与各自治体为能采取限制外出、强制停工等措施,有必要进行相关法律修改吗?”这一问题进行了调查,其中:
▽「必要だ」が62%、
▽62%的人认为需要进行修改,
▽「必要ではない」が27%でした。
▽27%的人认为没有必要进行修改。
9月入学について、政府は今年度や来年度からの導入を見送れる一方、長期的な課題として検討を続ける方針です。将来的に9月入学を導入することの賛否を聞いたところ、
而有关“9月开学”,政府表示将推迟原定于于今年或明年的引入计划,会将其作为一个长期的课题继续进行讨论。就“是否赞成未来实行9月份入学的计划”一问进行了调查。其中:
▽「賛成」が51%、
▽51%的受访者表示赞成,
▽「反対」が32%でした。
▽32%的受访者表示反对。
(听译:Tachibana氏 校对:春天)
8.株価 小幅な値動き
続いて、株と為替の値動きです。
接下来为您播报汇率以及股票的价格变动情况。
週明け22日のニューヨーク株式市場は買い戻しの動きが出て、ダウ平均株価は四日ぶりに値上がりしました。また、ナスダックの株価指数は最高値を更新しています。
周一(22日)纽约股票市场出现回调趋势,道琼斯平均股价时隔4天出现上涨。此外,纳斯达克股价指数刷新最高值。
22日のニューヨーク株式市場ダウ平均株価の終値は先週末に比べて、153ドル50セント高い、2万6024ドル96セントでした。
22日的纽约股票市场道琼斯平均股价收盘价较上周末相比上涨153.50美元,收于26024.96美元。
アメリカでは、新型コロナウイルスの感染者の数が州によっては、大幅に増えていて、景気への影響を懸念して、週明けも値下がりして始まりましたが、その後は買い戻す動きが強まって、四日ぶりに値上がりしました。また、IT関連銘柄の多いナスダックの株価指数は七日連続の値上がりとなり、終値は1万56.477と、今月十日に付けた最高値を更新しました。
美国有些州的新冠病毒患者大幅增加,出于对经济行情的担忧,本周一开始股价下跌,但随后回调趋势明显,时隔4天道琼斯平均股价上涨。此外,IT相关行业股票种类较多的纳斯达克股价指数连续7天上涨,22日收于10056.477点,刷新了本月10号的最高值。
一方、外国為替市場の円相場は、現在1ドルが106円88銭から89銭、1ユーロは120円38銭~43銭で取引されています。
此外,外汇市场现在的日元汇率:1美元可兑106.88~106.89日元。1欧元可兑120.38~120.43日元。
株と為替の値動きでした。
以上就是股票以及汇率的价格变动情况。
(听译:知9 校对:demoniac)
9.プロ野球 来月10日から観客入れて試合実施の方針決める
7時14分になるところです。続いてスポーツ。担当は吉松キャスターです。
现在时间7点14分,接下来由吉松欣史为您播报体育新闻。
おはようございます。まずはプロ野球です。プロ野球は昨日12球団の代表者による会議を開きました。
早上好,首先是职业棒球相关新闻。昨天(22日)职业棒球12支球队代表出席了相关会议。
「いよいよお客さんを入れながら、進めていきたい」
“差不多可以进行有观众入场的比赛了。”
斉藤惇コミッショナーはこのように述べて、プロ野球は当初の予定からおよそ3か月遅れて、今月19日に無観客で開幕したレギュラーシーズンについて、来月10日から観客を入れて試合を行う方針を決めました。
斋藤淳理事说。6月19日,职业棒球较原计划延期3个月以无观众的形式恢复了常规赛的比赛。对此,职业棒球决定从7月10日起进行有观众入场的比赛。
政府の方針では来月10日から入場者数の上限を5000人、または収容人数の半分程度以内の、いずれか少ないほうで観客を入れて試合を行うことが認められています。
根据政府方针,7月10日后入场人数不高于5000人或将入场人数控制在定员人数一半以下,以两者之中人数较少者为准,可以进行有观众入场的比赛。
斉藤惇コミッショナーは入場者数の上限については「球場のサイズもいろいろあるし、病院に患者がいない県もあれば東京のように発症者が続いているところもある。球場で人数の差が出ることは可能性としてある」と述べ、自治体などと協議して、できるだけ早く決めたいという意向を示しました。
关于入场人数上限一事,斋藤淳理事表示:“球场的规格各有不同,同时有地方医院里都没有确诊患者,像东京等地却又不断出现新增确诊病例。各球场入场人数上限可能会有所不同。”并表示,将会同各自治体进行协商,尽早确定入场人数上限。
また、各球団は観客を入れて試合を行う時に必要な、サーモメーターなどの資機材の準備を整え、球場内での観客の動線も決めているということです。
此外,各球队也需做好放观众入场时必要的电子测温枪等物资准备,决定球场内观众的移动线路等。
(听译:高也行 校对:demoniac)
10.サッカー 2023年女子ワールドカップ 立候補取り下げ
次は、サッカーです。日本サッカー協会は招致を進めていた2023年の女子ワールドカップについて、総合的に厳しい状況になっているとして、招致から撤退することを決めました。
接下来是足球消息。综合考虑到当下严峻形势,日本足协决定退出2023年女足世界杯的申办竞争。
開催地を決める投票が今月25日に迫った2023年の女子ワールドカップは日本、コロンビア、それに、共催を提案しているオーストラリアとニュージーランドの三つの候補地の争いとなっていました。サッカー協会は新型コロナウイルスの影響で、東京オリンピックを含め、女子の世界一を決める大会が、短期間に同じ国で開催されることに対する抵抗感が強まっていることや、FIFA=国際サッカー連盟の評価報告書で、オーストラリアとヌージーランドに続く2番目となったことなどを総合的に判断した。
2023年女足世界杯举办场地有日本,哥伦比亚,澳大利亚与新西兰联合申办的三个候选场地之间进行竞争,最终举办地的投票日将在本月(6月)25日举行。由于新的冠状病毒的影响,对短期内在同一个国家举办包括东京奥运会,女子世界第一大赛等赛事的抵抗越来越高,同时,据FIFA(国际足联)发布的评估报告,日本排在澳大利亚与新西兰联合申办后的第二位,日本足协综合上述事实判断后做出了这样的决定。
日本サッカー協会の田嶋幸三会長です。「苦渋の切断をせざるを得なかったことを、残念で、仕方がありません。私たちは、これまで以上に、女子サッカーの発展には力を注いでいきたいと」。
日本足协主席田岛屿幸三表示“我们不得不做出这个决定,非常遗憾,但是没有办法。我们将比以往任何时候都更想致力于女子足球的发展。”
(听译:芒芒 校对:春天)
11.卓球 代表合宿再開 伊藤 平野ら参加 新型コロナで2か月余中断
最後に卓球です。新型コロナウイルスの影響で中断していた日本代表の合宿が東京 北区のNTC=ナショナルトレーニングセンターで再開しました。練習には東京オリンピックの代表に内定している伊藤美誠選手や平野美宇選手、それに、丹羽孝希選手などおよそ20人が参加しました。
最后是有关乒乓球的新闻。受新冠疫情影响而中止的乒乓球国家队集训近日于东京北区的NTC国家训练中心重启,获得东京奥运参赛资格的伊藤美希、平野美宇、丹羽孝希等约二十名运动员参加集训。
選手たちは消毒液が入ったトレーに足を入れてシューズを消毒したり、アルコールで手を消毒したりしてから卓球場に入りました。
运动员们踏入盛有消毒液的托盘中给鞋子消毒,使用酒精给手消毒后再进入乒乓球馆。
卓球台もこれまでより間隔を空けておよそ5メートルおきに配置されたほか、監督やコーチはマスクを着用したまま指導にあたるなどさまざまな感染予防対策が取られました。
球桌之间的间隔也比以往要大,大约有5米。此外,球队的领队和教练也需佩戴口罩进行指导,采取了各种预防感染的措施。
代表合宿は来月18日まで行われますが、ダブルスの練習は当面、禁止され、感染の状況や選手の体調などを総合的に判断した上で再開の時期を検討するということです。
运动员集训一直会进行到下个月18日,目前禁止双打项目的练习,今后将会根据疫情情况和运动员的身体状况综合判断之后商讨双打练习重启的时间。
平野選手は「しっかりと対策をしながらまずは自分が感染しないように気をつけて、そのうえで試合に向けて強くなれるように頑張りたい」と話していました。
运动员平野表示:“做好防疫工作首先要注意不让自己感染,然后才是努力使自己变强赢得比赛。”
(听译:Spartan 校对:谁的鸭)
12.天気予報
男:では、続いて気象情報です。伊藤みゆきさん、お願いします。
男:接下来是天气预报,有请伊藤美由纪女士。
女:はい。沖縄は6月12日に梅雨が明けましたが、梅雨前線が本島付近まで南下してきて、沖縄本島は戻り梅雨です。この時間は本島は雨雲が南下中、金武町や恩納村付近で激しい雨が降っています。
女:好的。6月12日冲绳的梅雨期虽然结束了,但由于梅雨锋面南下至本岛附近,冲绳本岛将回到梅雨天气。目前冲绳本岛阴云南下,金武町和恩纳村附近会有强降雨。
また、昨日から関東甲信地方に雨を降らせている低気圧、東に進んでくれると、天気は回復が早いんですが、今夜には、三陸沖まで北上する予想です。低気圧が北上することで、天気の動きの変化が小さく、昨日晴れたところは今日も晴れ、昨日曇りや雨だったところは今日も曇りや雨という傾向になっています。
另外,从昨天(22日)开始关东甲信地区由于低气压而降雨,随着低气压向东行进,天气会较快转晴,预计今晚低气压将北上至三陆海面附近。由于低气压北上,天气变化较小,预计昨天晴的地区今天(23日)依旧是晴,昨天多云或者下雨的地区今天依旧是多云或者降雨天气。
沖縄は先島諸島で晴れますが、本島は雲が多く、ところによってにわか雨や雷雨、奄美地方は昼前から晴れ、九州、中国、四国は今日も晴れ、近畿、東海、北陸は昨日よりも長い時間晴れるでしょう。
虽然冲绳的先岛诸岛天气晴朗,但是冲绳本岛多云,局部地区可能会有阵雨或者雷雨。奄美地区晴,九州、中国、四国今天也是晴朗天气,近畿、东海、北陆天气晴朗时间比昨天更长。
静岡県と関東甲信地方雲が多く、雨が降りやすいです。特に午前中殆どの関東の地域が50%と降水確率が高くなっています。
静冈县和关东甲信地区多云,可能会降雨。特别是上午,几乎所有的关东区域降水率都高达50%。
新潟と東北の日本海側は曇り時々晴れ、雨は朝のうちで止む見込みです。東北の太平洋側は雲が多く、昼過ぎにかけて雨が降りやすいでしょう。北海道雲が多めながら、西のほうの地域は午後晴れ間が出て、寒さが解消しそうです。
新潟和东北的日本海岸阴间晴,预计早上会停雨。东北的太平洋海岸多云,或降雨至午后。预计北海道多云,西部地区午后会出现短暂晴天,天气也随之变暖。
予想最高気温、那覇30度、鹿児島・福岡31度、高知30度、広島31度、松江29度、大阪31度、名古屋32度、金沢29度、新潟26度、長野28度、東京26度、仙台25度、秋田29度、札幌25度、釧路19度で、今日は佐賀、久留米、熊本、大分の日田市で35度、山口で34度まで上がる予想です。この後は関東も気温が高くなって、週末には猛暑日近くになるところもありそうです。
预计最高气温,那霸30度,鹿儿岛、福冈31度,高知30度,广岛31度,松江29度,大阪31度,名古屋32度,金泽29度,新泻26度,长野28度,东京26度,仙台25度,秋田29度,札幌25度,钏路19度,今日佐贺、久留米、熊本、大分日田市最高气温35度,山口最高至34度。在这之后关东气温也会上升,在局部地区周末可能会出现接近酷暑的炎热天气。
男:時刻7時20分になります。この後、皆さんの近くの放送局からより身近なニュースを。
男:现在是7点20分,接下来请大家收听当地新闻。
(听译:晓晓 校对:谁的鸭)
联系客服