#古埃及文字破译200年,法老的语言如何重生?#
#古埃及阿蒙神庙壁画上的山羊和“而”字#
#三星堆的山羊青铜器#
#识读古埃及文字“手,疋{角},索”,讲述中国人搓麻绳索子的过程和方法#
支持原创,请按关注!
一:中国人研究古埃及文字,应当和法国商博良具有同等的机会。
{上图1为法国人商博良模拟古埃及阿蒙神庙的羊,距今3800年前后.图2为法国人商博良}
1822年,年仅32岁的法国人“让-弗朗索瓦·商博良”(Jean-François Champollion,1790-1832)宣布,他破译了古埃及文字。一晃,200年就过去了!
众所周知,法国人“商博良”当年破译古埃及文字时期,他使用的是法语,即“通俗拉丁语”,这和古埃及法老们的语言体系相差甚远。
{上图为法国“通俗拉丁语的字母文字图表}
另外,“商博良”本人的法国母语文字,为拉丁字母。
可是,距今5000年-3800年前的古埃及文字,属于象形文字,和拉丁字母的字体相差甚远。也就是说,“商博良”所破译的古埃及文字,存在有很多识读和发音上的错误。
在此期间,从未有一个中国的学者,站在“上古中国字”也同属于象形文字的角度上,去研究古埃及文字和中国上古象形文字的趋同性。
中国人进入古埃及文字的研究领域,是迟早会发生的事情。
中国人研究古埃及文字,应当和法国人“商博良”居于同等的机会。
二:古埃及阿蒙神庙法老们的语言,是建立在文字之上的!
文字,是记录语言的音、形、义统一的书写系统。
语言,必须通过文字的读音来表达!
要体现和复原古埃及阿蒙神庙法老们的原始语言,只能通过识读该神庙出土的文字来实现。
{上图1为古埃及阿蒙神庙碎片上的山羊,距今3824年-3826年,都灵埃及博物馆藏.图2为有胡子的山羊。}
在上图古埃及阿蒙神庙出土的壁画上,左边描绘有一只躺卧着的山羊,在山羊的下巴部位,长有胡须,俗称“山羊胡子”。
{上图1,2为埃及阿蒙神庙山羊壁画上描绘有一个“而”字。图2为金文“而”字}
山羊,长有胡子。
绵羊,不长胡子。
古埃及法老们为了区分山羊和绵羊,特意在壁画山羊的背上部位,描绘有一个“而”字。
古埃及的“而”字和中文字“而”字对比,少了一个“丨”字的笔画。
(而:象形。小篆字形,象胡须形。上面的“一”表示鼻端,“|”表示人中;下面分内外两层,外层象两腮的胡子,内层象生在嘴下的胡子。“而”是汉字部首之一。本义:颊毛) 同本义 [bristles on the jaws]
古埃及阿蒙神庙壁画上的“而”字,词义衍生为“髵ér”字和“耏”字,字义解释为山羊的下巴上长有多毛的胡须。
在阿蒙神庙壁画“而”字之上,描绘的这个古埃及文字,我不认识,暂时无法识读!
{上图1,2为阿蒙神庙的壁画。图3为菊苣植物}
在山羊壁画的右边,描绘有一棵植物,它的名称为“菊苣”草,是埃及山羊最爱的食物之一。
{上图1为湖北随州叶家山墓葬马车车前的部件青铜器铃铛“匊”。图2为菊花}
在湖北省随州市的叶家山西周早期墓葬里,出土了无数的“羊”形青铜器和“菊”花形青铜器。
在湖北随州市的博物馆里,可以发现很多跟埃及阿蒙神庙类似的文物!
我们可以总结一下了:
1,古埃及阿蒙神庙供奉的主神,是长有胡须的山羊。
2,古埃及阿蒙神庙的壁画上描绘的中文字“而”字,词义是指山羊的胡须。
{上图为广州市的山羊胡子雕塑}
3,古埃及阿蒙神庙法老们当年所讲的语言,是距今3800年前的粤语,即广州话!
广州市,古代被称为五羊城,雕塑里领头的是一只长着胡须的山羊,名叫“阿蒙”!
广州人称呼别人的名字,都要在前面加一个“阿”字,还保留着古埃及阿蒙神庙法老们的语言习惯。
例如,广州话粤语方言为:阿婆,阿妈,阿爹,阿力,阿蒙等等!
粤语,别称“雅言”,被学者们认为是中国古代通用语言的遗存。
三:中国三星堆古城“阿蒙”神庙里曾经供奉的山羊青铜器。
{上图1为埃及神“阿蒙”。图2为三星堆“冲天发辫”青铜器人像}
阿蒙,是一位古埃及主神,埃及文转写为ἰmn,意为「隐藏者」(也拼作「Amon」)。
上图1为古埃及的“阿蒙”,他的下巴处,留着一撮山羊胡子,示意阿蒙神庙供奉的神灵是山羊。他的头发高高耸立,为“冲天发辫”,戴着一顶高帽子。
中国三星堆出土的“阿蒙”青铜器人像,头部也具有高高耸立的“冲天发辫”。只是,他的高帽子和下巴上的山羊胡子,不见了!
{上图为三星堆青铜器,B型铜龙形饰。}
专家们把这件青铜器命名为“龙”形器,存在严重的错误。
“羊”羊作父乙卣,西周早期集成5267。
{上图1为三星堆青铜器局部。图2为甲骨文“羊”字}
在这件青铜器的右边,浮雕有一个独立的“羊”字,证实这件青铜器不是“龙”,而是羊。
{上图1为三星堆青铜器局部。图2为山羊。图3为古埃及阿蒙神庙的“而”字}
三星堆这件青铜器的顶部,浮雕的是一只下巴长有胡须的山羊,山羊胡子在古埃及叫做“而”。三星堆出土的这件山羊青铜器,是曾经供奉在古城内“阿蒙”神庙里的神灵。
{上图1为古埃及青铜器人像。图2为三星堆青铜器人像}
在神庙里供奉青铜器人像,是古埃及文明和古三星堆文明的共同之处。
不同的是,埃及地区四季炎热,大多数的青铜器人像赤身裸体,没穿衣裳。
四川省四季分明,冬季寒冷,三星堆的青铜器人像都穿着绣花的刺绣衣裳。
{上图1为古埃及的王后青铜器人像,新王国时期,第十九王朝拉美西斯二世统治时期,距今3279-3213年,德国柏林埃及博物馆及莎草纸文稿收藏馆藏。图2为中国苗族女性}
古埃及的“阿蒙”,他的妻子名叫“姆特”。
“阿蒙”,是新石器时代中国苗族人的自称,即Hmongb(谐音:蒙)。
姆特的“姆”字,是指女人,姆妈{妈妈}。
姆特的“特”字,词义是指“牛”。
上图1古埃及的“姆特”,她的发冠上顶着一双牛角,牛角中间还有一个太阳。
现今中国苗族女人的头饰,也是头顶有牛角装饰,在牛角的中央位置还有一个太阳。
三星堆时期的山神“阿蒙”庙,在四川省雅安市的蒙顶山。
三星堆时期的水神“阿蒙”庙,在四川省的沱江边,沱江的别称是“蒙江”。
三:古埃及和三星堆的山羊胡子青铜器,造型雷同,文化同根同种,源出一处。
{上图1为笔者自拍德国柏林古埃及博物馆展出的“山羊胡子”青铜器,距今5000年-3800年.图2为山羊和青铜器对比。}
山羊,无论公与母,都长胡子!
古埃及人和中国三星堆人,当年都用山羊的胡子,来制作毛笔,叫做“羊毫”,用来写字。
古埃及阿蒙神庙壁画上描绘有“而”字,就是用羊毫毛笔书写的!
德国柏林古埃及博物馆展出的这件“山羊胡子”青铜器,在古埃及的名称为“阿蒙”!
它,和中国三星堆遗址出土的“山羊胡子”青铜器造型雷同。
{上图1为古埃及山羊青铜器。图2为三星堆山羊青铜器}
三星堆和古埃及的山羊青铜器,都是为了表达“阿蒙”的意思。
不同的是,古埃及的青铜器,表现的是一只健康的山羊。
而三星堆的山羊青铜器,表现的却是一只正在生病的山羊。
{上图1为三星堆青铜器山羊的嘴巴局部。图2为生病的山羊}
山羊的嘴巴,不会自己裂开外露牙齿,只有人才能掰开山羊的嘴巴,查看山羊是否生病了。
三星堆青铜器山羊的嘴巴部位裂开了,露出了牙齿,是指有人为的干预。
现代中国牧羊人,将“痂”病俗称为烂嘴巴。山羊绵羊由病毒传染性产生脓疱溃乱之后会结痂,本病多发于3-6月龄的羔羊,是属于群发性的羊群疾病。新石器时代至于战国时期,牧羊人羌族人芈加人族群称谓羊烂嘴巴病为“加{痂}”病。
三星堆的山羊胡子青铜器,龇牙咧嘴,故意显露出该山羊患有烂嘴巴病“加{痂}”病,是为了表达,这件青铜器山羊的铸造者和拥有者,他的名字叫做“芈加”。
{上图为湖北省随州市出土的战国“芈加”墓葬青铜器铭文}
青铜器铭文识读:楚王,媵随,仲芈加。
2019年8月湖北省随州市出土了“芈加”墓葬,“芈”字是指“羊”的叫唤声,“加”字是指山羊得了烂嘴巴病,结痂了。
三星堆龇牙咧嘴的山羊青铜器,是由3500年前的”芈加“人族群所铸造!
{上图1为三星堆3号埋葬坑出土的山羊青铜器。图2为古埃及阿蒙神庙的山羊壁画}
中国三星堆3号埋葬坑新出的“躺卧山羊”造型的青铜器,与古埃及阿蒙神庙壁画上描绘的“躺卧山羊”,造型雷同,文化现象同根同种,源于一处!
三星堆3号坑出土的山羊青铜器,继续错误地被命名为“铜盘龙器盖”。
如果,我能近距离的观看这件三星堆山羊青铜器,或许就能发现有浮雕的“而”字。
古埃及和三星堆的“阿蒙”神法老,书写一样的文字,讲同样的语言,同源于华夏文化!
后记:
古埃及文字破译200年,法老的语言如何重生?
“象形文字”一词,最早出现在文艺复兴时期希腊作家霍拉波伦(Horapollon)的著作中。
然而,关于古埃及文字的想象仍然存在争论。甚至有人认为,古埃及文字与中国文字有关联。
{上图为法国人商博良转抄的古埃及文字}
上图的3个古埃及文字识读:手{手臂},疋{脚},索{丝,绳索}。
{上图为中国的老奶奶在搓麻绳索子}
我小时候生活在农村里,看见搓麻绳{索子}的大人,就坐在地上,用双脚踩住脚边已经搓好了的一段麻绳,将它固定住。否则,已经搓好了的麻绳索子会在地上来回摇摆,呈蛇形缠绕,手上继续搓麻绳索子,就会有地下麻绳扭曲而带来的反作用力,搓麻绳就会很吃力。
手脚并用,是古代中国人搓麻绳{索子}的姿态。
所以,古埃及的文字“手,疋,索”,是在讲解搓麻绳搓索子的过程和方法。
于距今5000年-3800年前的古埃及文字,都能在中国同时期的陶器上找到相同的字体,也能在《甲骨文合集》里找到相同的字体。
古埃及文字破译200年,法老的语言如何重生?
对比识读古埃及和古中国文字,就能让古埃及法老的语言重生!
各位读者,看到这里,您的心里话,是不是以上的这句标语呢?
还是,以上的这句话呢!
谢谢,我讲完了!
联系客服