打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
阿里收购国内最大翻译平台|情结未了?


2015-08-20 11:40

日前,业界纷纷传国内最大的众包翻译平台——365翻译已被阿里巴巴收入囊中。记者登陆365翻译网站发现,用户如需继续使用服务,需要重新签署《365翻译服务协议》,而协议主体内赫然出现了阿里巴巴(中国)网络技术有限公司,该协议发布/更新日期是2015年7月31日,这意味着这笔收购在本月前已经悄然完成。

?

那么,阿里收购365翻译意欲何为?说起阿里灵魂人物马云,他创建阿里前从事翻译及开翻译公司的履历应该不算新闻了,难道是马主席多年未忘的“翻译”情结?

业界分析,“背靠大树好乘凉”,阿里的收购对翻译界本名不见经传的365翻译而言,无疑是利好消息,对365在翻译领域的发展和地位提升具有指导和带动作用。对于阿里而言,语言障碍的燃眉之急也暂时得以解决,有助其在国际电商战场上大展拳脚。

观察者网从阿里巴巴方面获悉,此次收购应该早已预谋已久。阿里巴巴方面表示,随着阿里全球化战略进程加速,语言问题将成为最基础的需求之一,因此由阿里巴巴国际站(Alibaba.com)为主导推动了此次收购。

收购的内容主要是以翻译译员管理体系为主的365翻译主要资产。同时,365翻译主要团队也将加入阿里巴巴负责翻译业务,特别是下一代人工翻译平台的建设,这将有助于促进阿里巴巴全球跨境业务,解决中小企业参与跨境电商业务时的语言障碍,同时推动翻译行业的互联网化、建立新生态体系。

从365翻译网站页面可以看到,该公司主要为国内涉外集团、外资驻华企业、各大金融机构、政府机关及世界500强企业提供专业笔译、口译服务。其最大的亮点是将传统的人工翻译,通过互联网平台打造出一套众包模式,除了自有的专业译员队伍,还拥有数万名英、德、法、日、韩、俄等语系的兼职译员,能够实现网上下单、报价、翻译、校对、验收等全过程,保证翻译效率和精准度。

公开报道显示,365翻译于2011年通过真格天使基金成功完成公司的第一轮融资,2013年又获得了宽带资本的第二轮融资。资料显示,阿里巴巴在去年4月曾与365翻译达成战略合作,以满足在外贸服务市场开拓中的各种多语翻译需求。因此,如今的收购行为,更像是顺水推舟、顺势而为。

据了解,阿里巴巴国际站(Alibaba.com)是阿里巴巴集团最早的国际业务,创立于1999年,目前是全球领先的跨境贸易批发平台。数千万中小企业可以通过阿里巴巴国际平台,将产品销售到全球。

来源:观察者网 | 责任编辑:关文平

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
译界动态|瞄准MT+PE 阿里巴巴深化语言服务布局
日翻7.5亿远超脸书亚马逊 阿里推出全球首个电商实时翻译AI
海外扩张不可挡,天猫已进军俄罗斯,俄市场到底有什么引重视?
不说不知道!阿里已经控制了这些海外电商平台
网易考拉旗下类云集平台友品购购近日由阿里接手,已完成工商变更
良心推荐!国内外翻译兼职平台都在这了
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服