打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
巴黎,夜在我们不在的地方 | 诗歌

巴黎


在夜的转轮上处以死刑

迷惘者沉睡不醒

在轰隆隆的过道下,

然而,我们所在之处一片光明。

我们手里抱满了鲜花,

多年的含羞草;

金黄从一道道桥上

无声地跌入河水。

光明即寒冷,

大门前的石头更寒冷,

喷泉的石盏里

只剩下一半水。

如果我们思念故土以致昏沉

直到毛发脱落,将会如何?

停驻在这里发问:如果我们,

让美貌留下又将如何?

我们登上光亮的车

也醒来了,却迷惘,

在英雄的大街之上,

然而,夜在我们不在的地方。

芮虎 译


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
浪迹天涯思故乡
阿什贝利 ∣ 一次咆哮/ “甜蜜和光明”/ 扒手
撒旦的花魁——读波德莱尔《恶之花》 文/林丹妮
一个水晶的比喻
诺贝尔文学奖罗曼·罗兰简介与生平故事:法国伟大作家
诗歌·无地自容
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服