打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
“我从不迷恋永生”

利维坦按:几年前第一次看到爱德华·戈里的作品“死小孩”的时候,就被他的画风和文字想象力吸引了,严格来说,戈里在我看来首先是一位作家,或者说,是一位“连环画小说家”,因为戈里是文字表达和形象表达兼顾的艺术家。戈里生前家中25000册藏书,虽然是个美国人,但阅读范围和艺术风格可谓深受英国文化的影响,不论是卡罗尔的奇幻文本,还是李尔的胡话诗歌以及绘本作品,相信对戈里都产生了潜移默化的影响。


某种意义上,戈里也是一个“遁世者”,始终和他所处的时代保持着严格的距离——他终身未婚,除了书,还有他的一堆爱猫陪伴,当然,他还有一个只属于他自己的神秘而恐怖的宇宙。这也够了,不是吗?



文/Amy Benfer

译/antusen、charlene

校对/antusen、charlene、小赵

原文/www.salon.com


爱德华·戈里(1925-2000)


20世纪50年代时,可怜的图书编辑一收到爱德华·戈里的手稿就头疼,偏偏戈里还爱坚持不懈地创作。那时,没人知道该如何恰当称呼堆满戈里画室的躁狂系钢笔插画。这些插画讲述了爱德华时代至20世纪20年代间的故事,故事里衣冠楚楚的角色往往会英年早逝,读者们因而感受到了难以言喻的可怖气氛,这种气氛催使戈里写下了不少奇言妙语。


戈里于1953年发行的首部画集《空弦竖琴》(The Unstrung Harp)



《无聊的幽默》(Amphigorey)封面


委婉点儿的说法是:出版界起初并不认可戈里的作品。然而放眼现在,戈里不仅收获了数百万死忠粉丝,还出版了专门收录首批作品的三大畅销图集——《无聊的幽默》(Amphigorey)、《无聊的幽默二》(Amphigorey, Too)和《无聊的幽默三》(Amphigorey Also)。长期发行戈里作品的哈考特·布瑞斯公司最近再版了许多他的早期作品,其中包括《空弦竖琴》(The Unstrung Harp,戈里于1953年发行的首部画集)和《稀奇的沙发》(The Curious Sofa,经典色情作品)。在出版后一部画集时,戈里调换了姓名的字母顺序,编出了奥格莱德·威尔瑞(Ogdred Weary)这个笔名。《稀奇的沙发》里,有这样一句不朽的名言:“后来杰拉德(Gerald)用平底锅对埃尔西(Elsie)做了可怕的事情。”



《可恶夫妇》(The Loathsome Couple)


暂且别想埃尔西的命运会如何,想想没出名前,试图推销自己的戈里面临着什么样的处境?猜猜罗伯特·戈特利布(Robert Gottlieb)收到戈里书稿时,会有什么反应?那时,他的经纪人给就职于西蒙·舒斯特出版公司的罗伯特·戈特利布(后来成为了《纽约客》的编辑)看了名为《可恶夫妇》(The Loathsome Couple)的童话故事。故事里的英国夫妇谋杀了很多小孩儿,直到记录其恶行的照片散落于拥挤的公交上时,他们才锒铛入狱(故事的卷首插图称“这本书可能是作者最不讨喜的作品”)。戈特利布认为这个故事一点儿都不好笑,因而坚决拒绝出版《可恶夫妇》。吃惊的戈里回复说:“好吧,鲍勃,我就没想创作好笑的童话;他的反应好奇怪啊。”




当然了,《可恶夫妇》其实相当富有趣味。即便将杀童犯视作让人忍俊不禁的笑料极具亵渎意味,但你肯定会谅解这种做法的。莫娜(Mona)和哈罗德(Harold)这对倒霉的恶棍从童年悲惨的小孩儿长成了屡犯小罪的大人,后来,二人联手开启了他们并不成功的“毕生事业”(看完犯罪电影后,他们“在冰冷的柴房里笨拙地爱抚对方”,当两人想尝试着水乳交融时,他们“费力且持久的努力只是竹篮打水一场空”)——把孩子骗进租赁的、无人问津的“偏僻别墅”并杀了他们。为庆祝首次杀人成功,哈罗德和莫娜吃了“玉米片、糖蜜、芜菁三明治,喝了人工合成的葡萄味儿苏达”。


自戈里从事创作以来,人们一直心怀两个疑问:他写的是幽默故事吗?死人会让人发笑吗?或许他创作的是文学作品吧:戈里散文式的文字读来颇似俳句或达达主义艺术家的随笔,他在文中大量借用了牛津英语词典中的字词(比詹姆斯·乔伊斯借用的还多)。但他的书都配有插图,每每读之,都会让人想起奥博利·亚兹莱①、乔治·巴比尔②和戈雅。是不是这些因素让他的书成为了“艺术品”?此外,在戈里简短的故事中,不乏刘易斯·卡罗尔③、爱德华·李尔④的“胡言乱语”和格林兄弟笔下阴郁的杀婴情节。这些书真的可以给儿童看吗?


或许是戈里的童年读物造就了他敏锐的洞察力和病态的品味: 5岁时,他看了《德古拉》(Dracula),7岁时,他读了《弗兰肯斯坦》,8岁时,他翻遍了维克多·雨果的作品。1978年,戈里在接受《华盛顿邮报》的访谈时说:“《弗兰肯斯坦》中有很多无聊的内容。之前我从未想过要跳着翻看这本书。”



戈里晚年和他养的一大堆猫在一起


步入成年后,戈里作品显露出的古怪风格愈发突出,与其私生活相关的流言时常喧嚣于世。依据史蒂芬·希夫于1992年在《纽约客》上发表的戈里简介,人们捏造出了这两则传言:A.戈里是英国人,B.戈里去世了。戈里的作品常常会引发不同地方、不同时代的人的共鸣,因而我们不难看出为何消除奇怪传言所需的时间比版权期限还长。实际上,他只出国旅游过一次,这肯定是因为奥克尼郡(Orkneys)、设德兰郡(Shetlands)和外赫布里底群岛(Outer Hebrides,均位于苏格兰群岛的周边地区)这三个“戈里”风格的地名对他有莫大的诱惑力。


其实1925年出生的戈里不是英国人,是芝加哥人。他的父亲是信仰天主教的新闻记者,母亲是美国圣公会的教徒。戈里11岁时,父母离婚了,27岁时,父母各自再婚了。他的父亲在还没离婚时,就给他找了个极具魅力的继母——在电影《卡萨布兰卡》中高唱《马赛曲》的科里纳·穆拉(Corrina Mura)。



戈里的继母科里纳·穆拉,曾出现在电影《卡萨布兰卡》中


戈里的外婆曾靠绘制贺卡供养一家人,在爱德华时代,这种工作比较适合女性。一岁半时,戈里第一次拿笔画下了许多飞驰的列车,然而,在接受《基督教科学箴言报》的访谈时,他却说那些画丝毫没有亮眼之处:“我马上补充说它们没有灵气,看起来就像是形状扭曲的腊肠。”



一岁半时戈里画的火车


回顾青年时光,戈里曾对《华盛顿邮报》说:“我还以为我是那种敏感而虚弱的人。但其实并非如此。那时我常和小伙伴们一起捉迷藏。”他的朋友康斯薇洛·乔根森(Consuelo Jourgensen)说,高中时“涂了绿色脚趾甲的戈里曾赤脚走在密歇根大道上,那时他的行为相当吸人眼球”。


在芝加哥艺术学院上了一学期课后(他只在那里接受过正式的艺术培训),戈里去美国陆军服了三年兵役,当时他是犹他州达格威试验场(试验迫击炮和毒气的地方)的办事员。



诗人弗兰克·奥哈拉


20岁时,他摇身一变成为了哈佛大学的法国文学学士,在那儿他有幸“带坏”了同学弗兰克·奥哈拉(Frank O’Hara)——一位后来成为诗人的疯狂天才。1995年,布拉德·古奇(Brad Gooch)出版了《城市诗人》(City Poet),在这部为奥哈拉而写的传记中,古奇记录了二人狂妄不羁的大学时光。摄影师乔治·马歇尔(George Marshall)说爱披披肩、双手戴满戒指的戈里是“我见过的、最怪的人。他很高,很有罗马帝王的气质。他喜欢让头发平贴于前额,以打造出刘海般的效果”。


作为学校里的花花公子,戈里和奥哈拉很快就声名远扬起来,他们让人想起了奥斯卡·王尔德的穿着与风格。他们读罗纳德·菲尔班克(Ronald Firbank)和艾维·康普顿·伯内特(Ivy Compton-Burnett)的小说,到处搜寻二手书店,还在寝室里摆放了白色的现代庭院家具(包括一张躺椅、一个用奥本山公墓墓石制作的咖啡桌)。时常有人看见戈里坐在咖啡桌上设计壁纸——这预示着推崇巴洛克风格的爱德华时代又将再度来临。


大学毕业后,戈里去了纽约。他既是涉足出版界的书籍腰封插画家,又是纽约州剧院披皮草、留胡子、穿白色胶底鞋的常客;近30年来,戈里从未错过乔治·巴兰钦⑤(Balanchine)编排的芭蕾舞剧,在他心中,巴兰钦就是“神”。 


戈里花了很长时间才明确了事业的方向。1998年,在接受《波士顿环球报》的访谈时,他说:“在书店工作时,我想拥有一家书店。遇到某些疯狂的图书管理员时,我觉得自己应该成为图书管理员。28岁时,我又希望涉足出版界,那时我还需要接受父母的接济。兜兜转转小半生的日子糟糕透了。” 



戈里和他的爱猫之一合影(这照片怎么看着那么像索尔仁尼琴……)


1983年巴兰钦去世后,纽约留给戈里的美好记忆所剩无几。就在同一年,他搬去了位于麻萨诸塞州科德角的破旧农舍,直至生命的最后一刻,他始终没有爱人相陪。拜访过他的人说,与他相伴的只有一群猫和沿墙缝而生的毒藤。农舍里满是各式各样的收藏品,其中包括“沙画”——用炭和沙子作出的画,很受维多利亚时期的女子青睐;小泰迪熊;壁炉旁附带桌面的马桶和犯罪现场死亡孩子的照片(有这种照片并不让人感到意外)。他家附近有个名叫“澳拜客”的咖啡馆,身处其中的他特别显眼。(有位拜访者发现小费罐上方有张极具戈里个人风格的海报,上面写着“别忘了寡妇和孤儿。”)自1978年后,他没有外出旅游过——甚至从未看过自己的展品或展览。 


他似乎很喜欢和来访者探讨他人生中不可言喻的恐怖之事。比如1992年时,他对《波士顿环球报》说:“当时我备受支气管炎的折磨。我很肯定是心理问题致使我得了支气管炎。不过无所谓,反正是支气管炎。一切都太沉重、太冷酷、太可爱、太……我该怎么说?嗯,太混乱。” 


1994年,69岁的戈里得知自己患了前列腺癌,不久后,在接受《纽约时报》的采访时,他说:“我暗想,‘天哪!为什么我没突然发出歇斯底里的尖叫?’那是因为我根本就不是那种会抑郁的人。我从不迷恋永生。”


1998年,他对《洛杉矶时报》的玛丽·麦克纳马拉(Mary McNamara)说:“嗯,你知道的,我只是身处越来越多的废墟之中。不,我只是坐在这儿咳嗽。”


20世纪的权威艺术家屈指可数,而戈里就属于其中之一。但问题是,他似乎只出现于画家名人录里。这并非他的问题,而是因为我们似乎都认为“视觉艺术家”和“作家”不是同一类人,更不可能是同一个人。但戈里却提出了这样一个问题:我们为什么会先入为主,做出这样的区分?



戈里1985年创作的充满奇思的大象(版画)


20世纪50年代,戈里正努力成为青年艺术家时,纽约画派和抽象表现主义占据了艺术界的主流地位。艺术属于那些整天泡在杜松子酒里的男人,如美国画家杰克逊·波洛克(Jackson Pollock),他能用暴打妻子时使出的力气来刷满一张画布。而插图作画则是初级艺术,是兴趣爱好,是女人、小孩子和老男人们做的事儿——插画一般只出现于杂志、儿童书籍和腰封上(戈里就是画腰封插图的)。不过也有一些例外:让·科克托(Jean Cocteau)就常给文字配上旋涡式的花纹,但他的插图更像是装饰点缀而非文字故事的一部分。在当时的艺术界,和戈里较为类似的是漫画家,例如查尔斯·亚当斯(Charles Addams),他是50年代另一位集病态风格和高雅无趣于一身的艺术家。


戈里说,如果没人能理解你的作品,那你就自己把作品刊印出来。他也的确利用了自己的“惊狂出版社”(Fantod Press)出版了自己的大部分作品(韦氏词典中将“fantod”一词释义为“fidget”,即“烦躁不安”,而戈里将该词理解为“妄想、一种神经质的狂乱不安”。在他的作品中,“惊狂”成了钟罩里长着翅膀的小小生物)。现如今,戈里早期版本的画作大概750美元一幅,而原版画作5000美元一幅。





《好奇的沙发》:这是以性暴露和色情为主题的画作——但按照现在的标准来看,这一主题相当隐秘且含糊不清


《好奇的沙发》(The Curious Sofa)是戈里自行出版的早期画集之一,这是以性暴露和色情为主题的画作——但按照现在的标准来看,这一主题相当隐秘且含糊不清。的确,在他的作品中,显现于读者眼前的色情色彩和恐怖色彩一样,会让整个作品更加令人触目惊心。在《好奇的沙发》中,那些虚构的、嬉戏打闹的女孩儿和一些器件(例如:“摸索的指头”和 “立陶宛打字机”) 都污得十分晦涩。它让人想起,1999年人们曾因《完美的人》(A Man in Full,汤姆·沃尔夫的作品)中的一个线条而闹得沸沸扬扬,书中有一对恋人“在用杯子干那事儿”。


当然没人知道“用杯子干那事儿”指的是什么,但《纽约客》 “街谈巷议”(Talk of the Town)版块中的一个词将这事儿的神秘感推至了顶点——它让人们票选出了一些社会名流和文人,以调查他们中有多少人曾做过“那事儿”。当然了,谁的回答都不及沃尔夫脑子里想的东西污秽。



卡尔·德莱叶拍摄无声电影的《吸血鬼》(1932)


流言蜚语的实质是掩饰而非揭露,戈里深知这点,他说:“对于可能出现在观者脑袋里的东西,我都能尽可能让其完好无损地保留下来。”从某种程度上说,戈里是从经典无声电影中学会了这个道理。他在《 基督教科学箴言报》中说到,他最喜欢的无声电影是丹麦导演卡尔·德莱叶(Carl Dreyer)拍摄的《吸血鬼》(Vampyr),“里面什么都没有,但我觉得这是我看过的、最让人脊背发凉的电影。我觉得人的想象力就能自导自演一部很妙的片子了。”


事实上,从形式上来看,戈里的画作特别像无声电影的、巴洛克风格的分镜。每张小插图都在画板间交替,而画板上则是费心装饰的手写文本和黑白插画。就像是无声电影,影像和文本同时出现,相互分离却又密不可分的存在于同一部作品中,让我们有时间同时品味二者。



戈里1977年创作的《躲在大象桌下的女人》


戈里的散文有时候很像是爱德华·李尔的胡话诗和刘易斯·卡罗尔的虚幻荒诞作品。他觉察到使他们作品大获成功的东西同样也可以适用于他的散文:“胡言乱语也需要一种精确度。就像李尔在《杂乱》中写到,‘他们的头发是绿的,手是蓝色的’、‘他们乘着筛子出海’等等,虽然看起来特别傻,但全都具体入微。”但在他的影响下,也出现了一批后现代主义者,如格特鲁德·斯泰因⑥(Gertrude Stein)。《蓝色时光》(L’Heure Bleue)里全是这种斯泰因式的文字双关:


I thought it was going to be different;

It turned out to be(,) just the same.

What is food?

It’s a small town in New Hampshire.


我原以为会不同;

然而,却一样。

食物是什么?

是新罕布什尔州的一座小城。


这几句话可能是出自于斯泰因的《温柔的纽扣》。二者间最主要的差别在于,戈里不像斯泰因那样,能将自己涌动的意识解说出来。在这种情况下,他就把这种意识转换成了“双关语”: 《蓝色时光》的叙述者是一群茫然的犬类生物,它们眼上戴着邪恶的强盗面具,身上穿着饰有字母“T”纹章的毛衫,拿着印有各种字母的卡片,读者觉得该书随性的故事情节就是时髦拼字游戏延展过度的结果。



工作室内的戈里和他的爱猫


戈里内心的恐惧之情或许并未减弱,那些崇拜他的人也同样没能缓解恐怖情绪。一直有人在谈论他的动画影集(可悲的是,公共广播公司里有很多人只知道他的《浮城谜事》系列动画片集)。1996年,克利福德·罗斯(Clifford Ross)和伦·威尔金(Karen Wilkin)发布了一本有关戈里的专题著作,名为《爱德华·戈里的世界》。这两个刺有纹身的莫霍克年轻人潜伏在哥谭市的图书集市,四处搜索有关戈里的所有资料。即使是九寸钉乐队的特伦特·雷泽诺(Trent Reznor)—— 二流的哥特派摇滚派乐迷,也会在录制《完美毒药》的视频时,用戈里的作品进行真人模仿,不过这种形式的褒奖也实在可疑。连环画小说越来越主流,人们都乐意去重视某些连环画小说家的作品,比如阿兰·摩尔(Alan Moore)的《守望者》和尼尔·盖曼(Neil Gaiman)的《睡魔》,这足以证明他的影响力之大。



《浮城谜事》系列动画片集之一


注意,并非戈里自己想要被人崇拜。正如他在1998年告诉全世界:“我想到那些能让别人崇拜自己的事情时,就会觉得特别弱智。哦当然了,成为别人的崇拜对象比一事无成要好很多。不过我还不知道有谁把时间用在变出名上。可能有些人会顺便来拜访下我,或许他们也都是些有点儿精神错乱的人吧。”


爱德华·戈里1999年在科德角(Cape Cod)自己的家中,第二年4月15日离世



戈里1980年画的“圣诞老虎”




注释:


①:奥博利·比亚兹莱(Aubrey Beardsley,1872年8月21日-1898年3月16日),19世纪末英国插画艺术家之一,受到过日本艺术的影响,也是唯美主义运动的先驱。


为英文版 《天方夜谭》所画的封面“阿里巴巴”,为比亚兹莱晚期代表作之一


②:乔治·巴比尔(1882-1932),20世纪初法国插画画家,以深受东方主义和巴黎时装的优雅装饰艺术的插画作品而闻名。


③:刘易斯·卡罗尔,真名查尔斯·路特维奇·道奇森(Charles Lutwidge Dodgson,1832年1月27日-1898年1月14日),英国作家、数学家、逻辑学家、摄影家,以儿童文学作品《爱丽丝梦游仙境》与其续集《爱丽丝镜中奇遇》而闻名于世。


④:爱德华·李尔(Edward Lear,1812-1888年),英国诗人和画家。他为儿童写作胡话诗并绘制插图,其中包括《猫头鹰和小猫咪》等,使五行打油诗作为一种幽默诗歌形式而得到推广。年轻时,李尔是伦敦动物学会的插图画家。他周游各地,写下数本关于南欧的图书并绘制插图。


爱德华·李尔的《胡话诗集》,约1875年


⑤:乔治·巴兰钦(1904-1983),20世纪美国芭蕾之父,舞蹈家、编舞家。一生编排了包括《堂吉诃德》(1965年)等芭蕾舞全剧在内的200多部芭蕾舞,执导多部歌剧、音乐剧、电影的芭蕾布景。


⑥格特鲁德·斯泰因(Gertrude Stein,1874年2月3日-1946年7月27日),美国作家与诗人,但后来主要在法国生活,并且成为现代主义文学与现代艺术的发展中的触媒。





爱德华·戈里在国内比较出名的作品当属《死神伞下的小脆骨》(The Gashlycrumb Tinies,又译作“死小孩”),用字母表串起了26个儿童不同的死亡原因:




A字母指的是Amy滚下了楼梯


B字母指的是Basil被熊袭击


C字母指的是日渐消瘦直至生命完全被抽离的Clara


D字母指的是Desmond从雪橇上摔了下来



E字母指的是Ernest吃桃子被噎住



F字母指的是Fanny被水蛭吸干了血



G字母指的是George在地毯下窒息



H字母指的是Hector死于暴徒之手



I字母指的是Ida在湖中溺水身亡



J字母指的是James不慎喝了碱水



K字母指的是Kate被斧子砍死



L字母指的是Leo吞下了一把图钉



M字母指的是Maud落入大海



N字母指的是Neville抑郁而终



O字母指的是Olive被锥子戳穿了躯干



P字母指的是在一次踩踏事件中不幸遇难的Prue



Q字母指的是Quentin深陷泥沼



R字母指的是Rhoda火中涅槃



S字母指的是Susan浑身抽搐痉挛



T字母指的是Titus被炸成了碎片



U字母指的是Una掉进了排水沟



V字母指的是Victor被呼啸而过的火车压扁



W字母指的是Winnie被冻封于冰下



X字母是指的Xerxes被老鼠啃食



Y字母指的是Yorick被当头重击



Z字母指的是Zillan死于醉酒



26个墓碑的封底





本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
26个小孩的诡异死法
刘孝艺 插画作品欣赏
分享一组经典的黑白插图插画作品
诺曼·洛克威尔 :插画
他一生画过几千个孩子
对传奇概念设计师Craig Mullins的采访
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服