X factor等比你想象中使用更为久远的九个词汇
有些英语词汇我们以为是新近收录进辞典的,但却在口语或书面语中使用很久了。我们会陆续刊登一些比想象中使用更久的词汇,先让我们来看看以下九个单词的来历。
这个短语并非电视节目而得以发明,但你可能没有认为人们已经说起“X factor”有些日子了,最早可在1930年的《纽约时报》上发现它。
Celebrity(1849):著名的或大家谈论中的人物
“Celebrity”其实早在几百年前就在用了,表示礼节或礼节惯例。当下最为现代的意思,即名人或人们谈论之人也并非很新,自从19世纪中期就开始称呼名人为celebrities。
Wassup(1902):是what's up的口语说法
Wassup一词因为百威啤酒在上世纪九十年和千禧年初的商业广告而渐渐知名。作为what's up口语发音,wassup(或whassup)早在一个世纪前就有书面证据,出现在亚瑟·莫里森1902年的小说中。
Holla(1523):喂喂!
作为一个感叹词,Holla在当今一些圈子内非常流行,但穿越到16世纪,你在使用该词时会被认为是以感叹的方式说出“停”。正如《爱的徒劳》(Love's Labour's Lost)一剧中大喊出这个词,引起注意。
OMG(1917):Oh my God
这种首字母缩写的火星文形式用以表达惊讶之情其实几个世纪前就出现了。第一次书面形式出现在丘吉尔·温斯顿在1917年写出的一封信中。
Xmas(1551):Christmas的缩写
圣诞节英文单词的这一缩写形式最早出现在16世纪中期,其原因可以消除所有认为这不符合英文标准的人们的疑惑。X代表了希腊语中单词Khristos(即Christ)的首字母(chi)。
Spork(1909):调羹状叉子
Spork是一个方便的工具,尤其适合轻装野餐。它不是什么近代的发明,该词汇出现一个多世纪了,最早见于1909年。
Hairdryer(1895):吹风机
一早打扮好自己的流程并非21世纪的发明。当你得知hair-dryer一词最早在1895年使用,也许会稍显惊讶。根据最新研究,在这三年之后直发器就出现了。
Bezzie(1865):密友
可能英国人才会使用这个词汇,但如果你称呼自己最好的朋友为your bezzie mate,不要以为是在使用一个现代俚语。尽管最近几年你会看到多次使用这个词汇,其实它早在1865年就出现了。
关于牛津辞典,查看更多历史信息。点击标题处蓝色“牛津辞典”。如果想更多了解这些单词释义,或与我们分享你认为很新的英文词汇,请在此留言给小编。
本微信内容编译自牛津辞典博客(blog.oxforddictionaries.com),牛津大学出版社拥有中英文两版版权。如需转载,请标明出处。
联系客服