【百道编按】建立十年来,老书虫书吧致力于推动中外文学交流,并在其中起着不可替代的作用。在这十年,它见证了中国青年作家群体的崛起,并观察到了他们所不同于老一辈作家的关注议题。同样在这十年,书店本身也发生了有意思的变化。
老书虫书吧(The Bookworm)创建于2003年,在北京、成都、苏州三个城市有分店。位于北京的老书虫书吧藏书将近16000册,占地约300平米,有三间彼此相连的房间,出售新书,并可凭会员卡借阅旧书。书吧兼具书店、图书馆、咖啡馆、酒吧、餐厅、活动空间的功能,常规活动包括电影之夜、故事时间、古典音乐欣赏、朗读会、猜谜等。
老书虫书吧最初来自于创始人Alex Pearson在友人的咖啡馆举办的读书沙龙,最初那只是咖啡馆里的一块小地方,摆放Alex在北京工作多年积累的藏书。Alex称之为“The Bookworm”。当沙龙知名度越来越高,来自不同人之手的图书捐赠越来越多,The Bookworm几经搬迁后选定三里屯地区的一处二层小楼,此后便是大家所知道的北京“老书虫书吧”的诞生。这一年是2005年。
多年来,老书虫书吧致力于推动中外文学交流。截至2015年9月,书吧已举办将近3000场中外作家活动,先后向大众引介了将近70个国家的作者。Lonely Planet在“全球最美的20家书店”中对它的评语恰如其分——“比一个好书店该做的做得更多”。老书虫最具代表性的项目是自2006年开始的“老书虫国际文学节”,除了推介国外优秀作家作品之外,老书虫还致力于推动中国优秀作家的作品引入海外。
2014年10月开始的“欧洲闪小说28”项目旨在推介28岁以下的欧洲青年作家作品,由老书虫与欧盟28国驻华大使馆合作,连续28周,每天一个500字翻译成中文的短小说,直至2015年4月结束。虽然没有任何营销预算,在其专门设立的微信平台上,这些故事收获了400万的阅读量。
2015年1月,老书虫出版社在香港注册成立,同时设立的还有老书虫文学奖。老书虫出版着力于关注中国大陆青年作家的小说与非虚构作品,并推动其在海内外的翻译出版。
在过去的几年,北京老书虫书吧最显著的改变来自于活动与观众。最初书吧是由外籍人士设立的以英文图书为主的书店,因此活动多以英文为主。近几年的中文活动数量增加,而观众的肤色则更多元化。
这种改变也体现在《麻辣》上。《麻辣》是老书虫书吧发行的一份文学杂志。四年之前杂志创立之时,作者多为生活在中国的外籍作家。如今杂志更加关注中国国内的青年写作以及最新的文学议题,从最新一期的篇目即可看出——80%的文章来自中文作品的翻译,20%的文章为英语母语写作。
文:Summer 图:网络
(本文编辑:辛源)
联系客服