打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
国学篇——道德经(三十一)

 

道经·第三十一章

夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡為上。胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可得志於天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右,言以丧礼处之。杀人之眾,以悲哀泣之,战胜以丧礼处之。

译文
  兵器啊,是不祥的东西,人们都厌恶它,所以有的人不使用它。君子平时居处就以左边为贵而用兵打仗时就以右边为贵。兵器这个不祥的东西,不是君子所使用的东西,万不得已而使用它,最好淡然处之,胜利了也不要自鸣得意,如果自以为了不起,那就是喜欢杀人。凡是喜欢杀人的人,就不可能得志于天下。吉庆的事情以左边为上,凶丧的事情以右方为上,偏将军居于左边,上将军居于右边,这就是说要以丧礼仪式来处理用兵打仗的事情。战争中杀人众多,要用哀痛的心情参加,打了胜仗,也要以丧礼的仪式去对待战死的人。

注释
1、夫兵者:一本作夫佳兵者。兵者,指兵器。夫,作为发语词。
2
、物或恶之:物,指人。意为人所厌恶、憎恶的东西。
3
、贵左:古人以左为阳以右为阴。阳生而阴杀。尚左、尚右、居左、居右都是古人的礼仪。
4
、恬淡:安静、沉着。
5
、悲哀:一本作哀悲。
6
、莅之:到达、到场。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
34、逞强用兵非君子之道也!——聊《道德经》
道德经第三十一章原文及翻译
《道德经》第三十一章夫唯兵者,不祥之器
国学课堂——第七十五章 贵左
《道德经》第31章
28章 交战之道
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服