打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
四牡·小雅

四牡·小雅

四牡騑騑,周道倭遲。豈不懷歸?王事靡盬,我心傷悲③。

四牡騑騑,嘽嘽駱馬。豈不懷歸?王事靡盬,不遑啟處

翩翩者鵻,載飛載下,集於苞栩。王事靡盬,不遑將父

翩翩者鵻,載飛載止,集於苞杞。王事靡盬,不遑將母。

駕彼四駱,載驟駸駸⑩。豈不懷歸?是用作歌,將母來諗?。


釋:

注釋:

①《廣雅》:“騑騑,疲也。行不止,則必疲。”

②周道:大路。倭遲(wēiyí):亦作“逶迤”,道路曲折遙遠。

③靡:無。盬(gǔ):不堅固(毛傳)。靡盬:多艱。

④嘽(tān貪)嘽:喘息的樣子。馬勞則喘息。駱:黑鬃的白馬。

⑤不遑:沒有閒暇。啟處:啟,小跪。古人席地而坐,兩膝跪著,臀部貼於足跟。啟處,指在家安居休息。

⑥鵻(zhuī):一種短尾的鳥,也叫鵓鳩、夫不。

⑦苞:茂密。栩(xǔ):柞樹。

⑧將:奉養。

⑨杞:枸杞樹。

⑩驟:奔跑,說文:馬疾步也。駸(qīn)駸:形容馬走得很快。

諗:念的假借。想念。言我維養父母是念。

毛序:勞(去聲)使臣之來也。有功而見知,則說矣。傳曰:思歸者,私恩也。靡盬者,公義也。傷悲者,情思也。無思恩,非孝義也。無公義,非功臣也。君子不以私害公,不以家事辭王事。

鄭箋:文王為西伯之時,三分天下而有其二,以服事殷,使臣以王事往來於其職。於其來也,陳其功勞以歌樂之。義禮響飲酒鄭注:君勞使臣之來樂歌也。勤苦王事,念及父母,懷歸傷悲,忠孝之至。以勞賓也。

詩集傳:此勞使臣之詩也。夫君之使臣,臣之侍君,禮也。故為臣者奔走于王事,特以進其職分之所當為而已,何敢自以為勞哉?然君之心不敢以是自安也。故燕鄉之際,敘其情而閔其勞。

案:此為官吏思歸之詩,思歸而不得養而吟之。



本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
《詩經·雅·小雅·鹿鳴之什·四牡》
四牡
29-弘道录卷之二十八
162 四牡 | 诗经·小雅 | 儒家
《诗经·小雅·四牡》赏析[论语说文] - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博...
程氏经说卷四
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服