苦昼短 来自精美JSYR故事 00:00 01:55
苦昼短
唐代:李贺
飞光飞光,劝尔一杯酒。
吾不识青天高,黄地厚。
唯见月寒日暖,来煎人寿。
食熊则肥,食蛙则瘦。
神君何在?太一安有?
天东有若木,下置衔烛龙。
吾将斩龙足,嚼龙肉,使之朝不得回,夜不得伏。
自然老者不死,少者不哭。
何为服黄金、吞白玉?
谁似任公子,云中骑碧驴?
刘彻茂陵多滞骨,嬴政梓棺费鲍鱼。
注释
飞光:飞落的彗星。这里指飞逝的光阴。
“劝尔”句:《世说新语·雅量》讲了一个故事,晋代孝武帝司马曜(yào)时,天上出现长星(彗星),司马曜举杯对长星说:“劝尔一杯酒,自古哪有万岁天子?”
青天、黄地:语出《易·坤》:“夫玄黄者,天地之杂色也,天玄而地黄。”
煎人寿:消损人的寿命。煎:煎熬,消磨。
“食熊”句:古人以熊掌和熊白(熊背上的脂肪)为珍肴,富贵者才能食之。
蛙:代指贫穷者吃的粗劣食品。
神君:汉时有长陵女子,死后被奉为神,称神君。汉武帝病时曾向她乞求长生。
太一:天帝的别名,是天神中的至尊者。
天东有若木:古代神话传说中的树名,东方日出之地有神木名扶桑,西方日落处有若木。这里说“天东”,疑似李贺弄错了。
衔烛龙:烛龙是人脸蛇身的山神,红色的皮肤,住在西北极寒之地,睁开眼就为白昼, 闭上眼则为夜晚, 呼气为冬天, 吸气为夏天, 能呼风唤雨。
不得:不能。回,巡回。
服黄金、吞白玉:道教认为服食金玉可以长寿。《抱朴子·内篇·仙药》:“《玉经》曰:服金者寿如金,服玉者寿如玉。”
任(rén)公子:传说中骑驴升天的仙人,其事迹无考。
刘彻:汉武帝,信神仙,求长生,死后葬处名茂陵。《汉武帝内传》:“王母云:刘彻好道,然神慢形秽,骨无津液,恐非仙才也。”滞骨:残遗的白骨。
嬴政梓(zǐ)棺费鲍鱼:嬴政,秦始皇。《史记·秦始皇本纪》:“始皇崩于沙丘平台。丞相斯为上崩在外,恐诸公子及天下有变,乃秘之,不发丧。棺载辒(wēn)凉车中,……会暑,上辒车臭。乃诏从官,令车载一石鲍鱼,以乱其臭。”梓棺,古制天子的棺材用梓木做成,故名。鲍鱼,盐渍(zì)鱼,其味腥臭。
简评
这是一首议论性很强的歌行体诗歌,可分为三部分:第一部分慨叹时光易逝年命短促,并蕴含以理智的态度看待人生之意;第二部分写如何解除“昼短”的痛苦;第三部分是对求仙的荒唐愚昧行为进行了批判和讽刺。后两部分是对第一部分主旨的发挥,在更高的层次上重复、升华了诗歌主旨。全诗充满激情,气势回旋跌宕,具有强烈的艺术感染力。
联系客服