你若不相信时光
那么首先被时光辜负的就是你自己
★第八日★
8. Curiously, some two-and-a-half years and two novels later, my experiment in what the Americans term “downshifting” has turned my tired excuse into an absolute reality.
【分析】 本句主干是my experiment... has turned my tired excuse into an absolute reality。注意其谓语是一个turn sth. into sth.的结构。前面两个逗号之间的是时间状语。主语的修饰部分in what the Americans term “downshifting”,此处的难点是term用作动词,term A. B.把…说成…,此处的A就是放置前方的what。
【词汇】term n.学期,条款,术语;v.把…称为
tired excuse老掉牙的借口
【译文】奇怪的是,我在大约两年半的时间里完成两本小说之后,我这个被美国人称为“放慢生活节奏”的试验已经将我老掉牙的借口变成了确凿的现实。[由于本句截取,中文意思会有些断章取义]
★屠屠语音讲解★
★长难句分析步骤回顾★
后台发送数字“100”获取自动回复
屠屠考研长难句新征程 查看分析步骤
★屠屠英语★
百万考研学子
精神导师
联系客服