打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
瓜瓞绵绵出自《诗经》中的这首诗


 

原文赏析:


绵绵瓜瓞(dié)。民之初生,自土沮漆。古公亶(dǎn)父,陶复陶冗,未有家室。


拖拖拉拉,大瓜连小瓜,当初我们周族,杜水沮漆是老家。古公亶父,把山洞来挖,把地洞来打,那时候没把房子搭。


古公亶父,来朝走马。率西水浒(牙yá,旧读yái),至于岐下。爰及姜女,聿来胥宇。


古公亶父,早晨赶着他的马,顺着西水岸,来到歧山下。和他的姜氏夫人,来找地方重安家。


周原膴(wǔ)膴,堇(jǐn)荼如饴。爰始爰谋,爰契我龟,曰止曰时,筑室于兹。


周原土地真肥美,堇菜苦菜都像糖。大伙儿有了商量,神的主张刻在龟板上,说的是:“停下”、“立刻”,“就在这儿盖起房。”


乃慰乃止,乃左乃右,乃疆乃理,乃宣(xù)乃亩。自西徂(cú)东,周爰执事。


住下来,心安稳,或左或右把地分,经营田亩划疆界,挖沟泄水修田塍。从西到东南到北,人人干活都有份。(塍:音成chéng)


乃召司空,乃召司徒,俾立室家。其绳则直,缩版以载,作庙翼翼。


叫来了司空,叫来了司徒,吩咐他们造房屋。拉紧绳子吊直线,帮上木板栽木桩。造一座庄严的大庙宇。


捄(jiū)之陾(réng),度之薨(hōng)薨,筑之登登,削屡冯冯。百堵皆兴,鼛(gāo)鼓弗胜。


盛起土来满满装,填起土来轰轰响。登登登是捣土,凭凭凭是削墙。百堵墙同时筑起,擂大鼓听不见响。


乃立皋(gāo)门,皋门有伉(kàng)。乃立应门,应门将将。乃立冢土,戎(róng)丑攸(yōu)行。


立起王都的郭门,那是多么雄伟。立起王宫的正门,又是多么壮美。大社坛也建立起来,开出抗敌的军队。


肆不殄(tiǎn)厥愠(yùn),亦不陨(yǔn)厥问。柞(zuò)棫(yù)拔矣,行道兑矣。混夷駾矣,维其喙(huì)矣!


对敌的愤怒不曾消除,民族的声望依然保住。拔去了柞树和棫树,打通了往来的道路。混夷望风奔逃,他们尝到了痛苦。


虞芮(ruì)质厥成,文王蹶(jué)厥生。予曰有疏附,予曰有先后。予曰有奔奏,予曰有御侮!


虞芮的争吵要我们来评,文王感动了他们的天性。我们有臣僚宣政策团结百胜;我们有臣僚在前后保扶我君;我们有臣僚睦邻邦奔走四境;我们有臣僚保疆土抵抗侵凌。



注释:


1、瓞(迭dié):小瓜。诗人以瓜的绵延和多实比周民的兴盛。


2、土:读为“杜”,《汉书·地理志》引作“杜”,水名,在今陕西省麟游、武功两县。武功县西南是故邰城所在地。邰是周始祖后稷之国。“沮”、“漆”都是水名,又合称漆沮水。古漆沮水有二:一近今陕西邠(宾bīn)县,就是后稷的曾孙公刘迁住的地方;一近今陕西歧山,就是周文王的祖父太王迁住的地方。以上二句是说周民初生之地是在杜水、沮水和漆水之间。


3、古公亶(胆dǎn)父:就是前注所说的太王。古公是称号,犹言“故邠公”。亶父是名。


4、陶:窑灶。复:古时的一种窑洞,即旁穿之穴。复、穴都是土室。这句是说居住土室,像窑灶的形状。


5、家室:犹言“宫室”。以上二句是说亶父初迁新土,居处简陋。(本住豳地,因被狄人所侵迁到歧山。)


6、朝:早。走:《玉篇》引作“趣”。趣马是驱马疾驰。这句是说亶父在早晨驰马而来。


7、率:循。浒:厓(牙yá,旧读yái)岸。


8、岐下:岐山之下。岐山在今陕西省岐山县东北。以上二句是说亶父循西来之水而到岐山下。


9、姜女:亶父之妃,姜氏。


10、胥:相,视。“胥宇”犹言“相宅”,就是考察地势,选择建筑宫室的地址。


11、周:岐山下地名。原:广平的土地。膴膴(武wǔ):肥沃。


12、堇(谨jǐn):植物名,野生,可以吃。饴(移yí):用米芽或麦芽熬成的糖浆。堇菜和荼菜都略带苦味,现在说虽堇、荼也味甜如饴,足见周原土质之美。


13、契:刻。龟:指占卜所用的龟甲。龟甲先要钻凿,然后在钻凿出来的空处用火烧灼,看龟甲上的裂纹来断吉凶。占卜的结果用文字简单记述,刻在甲上。契或指凿龟,也可能指刻记卜言。


14、曰止曰时:“止”言此地可以居住,“时”言此时可以动工,这就是占卜的结果。


15、乃:古文为“乃”。慰:安。这句是说决定在此定居。


16、乃左乃右:这句是说定居之后又划定左右隙地的用途。


17、疆:画经界。理:分条理。


18、宣:言导沟洫(续xù)泄水。亩:言治田垄。


19、自西徂东:西东指周原之内,举西东以包南北。徂(殂cú):始。


20、周:徧(遍的异体字)。以上二句是说周原之内无人不担任工作。


21、司空:官名,营建的事属司空职掌。


22、司徒:官名,调配人力的事属司徒职掌。


23、缩:束。版:筑墙夹土的板。载:读为“栽”。缩版以载:言竖木以约束筑墙的板。


24、庙:供祖先的宫室。翼翼:严正貌。


25、捄(揪jiū):聚土和盛土的动作。陾陾(仍réng):众多。


26、度(夺duó):向版内填土。薨薨(轰hōng):人声及倒土声。


27、筑:捣土。登登:捣土声。


28、屡(楼lóu):古“娄”字,读同“偻”,隆高。削屡是说将墙土隆高的地方削平。冯冯(凭píng):削土声。


29、鼛(皋gāo):大鼓名,长一丈二尺。敲鼓是为了使劳动着的人兴奋。以上二句是说百堵之墙同时兴工,众声齐起,鼛鼓的声音反不能胜过了。


30、皋门:王都的郭门。


31、伉(抗kàng):高。


32、应门:王宫正门。


33、将将:尊严正肃之貌。


34、冢土:大社。社是祭土神的坛。


35、戎:兵。丑:众。攸:语助词。这句是说兵众出动。出军必须先祭社,所以诗人将两件事连叙。


36、肆:故。殄(舔tiǎn):绝。厥:其,指古公亶父。愠:怒。


37、陨(允yǔn):失。问:名声。以上二句是说古公避狄而来未能尽绝愠怒,而混夷畏威逃遁,仍然保持声望。


38、柞(做zuò):植物名,橡栎之一种。棫(域yù):白桵(蕊ruǐ),小木,丛生有刺。


39、行道:道路。兑:通。以上二句言柞棫剪除而道路开通。


40、混夷:古种族名,西戎之一种,又作昆夷、串夷、畎(犬quǎn)夷、犬夷,也就是犬戎。駾(退tuì):奔突。


41、喙(惠huì):困极。以上二句言混夷逃遁而窘困。


42、虞:古国名,故虞城在今山西省平陆县东北。芮(瑞ruì):故芮城在今陕西省朝邑县南。质:要求平断。成:犹“定”。相传虞芮两国国君争田,久而不定,到周求西伯姬昌(即周文王)平断。入境后被周人礼让之风所惑,他们自动地相让起来,结果是将他们所争的田作为闲田,彼此都不要了。


43、蹶:动。生:读为“性”。这句是说文王感动了虞芮国君礼让的天性。


44、予:周人自称。曰:语助词。王逸《楚辞章句》引作“聿”。疏附:宣布德泽使民亲附之臣。


45、先后:前后辅佐相导之臣。


46、奔奏:奔命四方之臣。“奏”亦作“走”。


47、御侮:捍卫国家之臣。以上四句言在文王时代我周有这四种良臣。



赏析:


本篇叙述了周部族的民族英雄古公亶父率领周部族由豳迁岐、开创基业的事迹,表达了周人对祖先的崇拜和歌颂。本诗前七章着重描写了古公亶父在岐山之南的周原上观察地形、安顿百姓、规划田亩、营建宗庙宫室的业绩,从第八章开始突然转述文王继承周太王的遗烈,威震混夷、德抚邻邦、内用贤臣,使周部族日益兴盛的功绩,全诗衔接自然,详略得当,取舍有度,又波澜起伏,富于变化,表现了作者高超的叙事技巧。本诗语言古朴简拙,但又准确生动,如连用“陾陾”、“薨薨”、“登登”、“冯冯”由个叠音象声词,就将“百堵皆兴,鼛鼓弗胜”的火热劳动场面和紧张有序的劳动程度,刻画得生动传神,使今日的读者仍有亲临其境之感;末章的四个排比句亦极有特色,形象地体现了周部族即将走向强盛的坚定信心。


当然,文字记载的历史,总难以再现历史本身的丰富性和生动性。因为,行为的细节,习俗的特色,语言的韵味以及地理风物与内心的感受等等,都是极其有限的语言难以表达的,几千年后我们再来阅读这些古朴的文字,几乎不可能还原其本来面目。在现有文化和心理沉淀的基础上解读抽象的文字符号,用我们的生活体验来填补文字符号留给我们的巨大空间,无疑会打上强烈的主观色彩,不同时代的人会对同样的历史解读出属于“自己”的内容,这不仅是无可奈何的,也是必然的。



从《緜》当中,我们首先读出的是对生生不息、延绵不衰的生命力的赞颂。“緜緜瓜瓞,民之初生。”原始初民对生殖力的崇尚、对生命力的推重,是最质朴最自然最本真的冲动。在自然力和生存危机的威胁面前,活下去并不断地繁衍,当属首要的问题,谁能活下去并能保持种族的强盛,谁就是英雄好汉。生命力和生殖力的强盛,就从这当中体现了出来。对于那些原始初民来说,这一问题的严峻性质,是容不得有半点温情脉脉的浪漫幻想,容不得有半点依赖外在力量帮助的幼稚天真。


从这种对生命力和生殖力的推重和崇拜,很自然地会产生出对血缘关系的看重。也就是说,对血缘关系的看重,是重视生命力和生殖力的自然结果。在确立血缘关系的基础上,进一步区分人与人之间的亲疏远近、高低贵贱、名誉地位、财产分配以及应尽的责任和义务、享有的权力等等,于是便有了道德伦理法则、政治制度和社会制度等等。从原始部族又进一步扩大到不同部族之间的融合,通过不同的观念、习俗、制度和文化的碰撞及交融,便有了更为复杂的社会群体结构。从追根溯源上究底,人类社会的一切,都是以对生命力和生殖力的崇尚作为基础的。中华民族能够得以延续五千年至今,旺盛的生命力依然不减,大概与上述观念密切相关,因为这些观念直接同生命活动的实质性问题相连。



我们还从本诗中读出了先民们创业的艰辛。实际上,这也是活下去并要不断保持种族强盛这一信念的具体行动,即通过自己不断地奋争、努力和坚持,使自己活下去的信念得以实现。这一信念看起来似乎很简单,用今天的眼光来看似乎很容易,但其中的艰辛是局外人难以想象的。要躲避敌人的攻击,要避免野兽的袭扰,要寻找合适的生存地域,要靠自己的双手建造家园,要一版一版地筑墙一间一间地建屋,总之,衣食住行等方方面面的问题,都得一步一个脚印地去解决,容不得你有丝毫的偷懒和懈怠,也不容你有丝毫的侵占之心。


在这些勤劳奔波的艰辛之中,有一个精神支柱在始终支撑着。这个精神支柱不是崇高远大冠冕堂皇的理想,无需任何形式的豪言壮语和高谈阔论,而是活下去的唯一欲望。当人们所拥有的一切被剥夺了之后,唯一不能被剥夺的,就是求生的欲望——除非生命本身也被剥夺了。从这个角度上来看,人们为自己的生存所进行的顽强拼搏,其中既有人们在体力上的吃苦耐劳和艰苦卓绝,也包含了人们的智慧和全部的精神力量。


活下去,顽强地活下去,将永远激励人类不断地修正自己的行为!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
《诗经》课堂:《大雅·绵》/ 解析:闻天语 / 薛红诵读(第1512期)
《诗经》(大雅·文王之什)《绵》
绵原文、翻译及赏析
《詩經·雅·大雅·文王之什·緜》
诗经注解之小雅·文王之什《皇矣》
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服