打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
反省 | 中英文


习气是如此根深蒂固,很多想法和行为今生以来、无始以来一错再错,以致于错成了常态和定式,我们根本意识不到这样想、这样做是错的,是在造恶业,将来要为此付出痛苦的代价。而经常反省以前的行为,看看它正在让自己经历怎样的人生,会让我们对恶业逐渐敏感起来。这为断恶行善打下了基础。

——希阿荣博堪布

Our habitual tendencies are so deeply rooted that we keep repeating many wrong behaviours and thoughts since beginningless time. They have become set patterns which prevent us from recognizing their nonvirtuous nature and painful effects. If we often reflect on what we have done and how these actions have affected our lives, we will become sensitive to nonvirtuous acts. Doing so will be a good base for us to refrain from negative actions while performing positive ones.





本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
What we think ,we become.
Actions speak louder than words?
A person's actions speak the truth.
都表示“行动”,action、act、deed 有何区别?
Be careful
人生中的十五个中英文对照箴言
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服