打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
英国人:为什么汉字没有像拉丁文,分成几十种?国人:谁说没有?

世界上现在有两百多个国家和地区,而维系着一个国家的文化共识最重要的一个地方,就是当地的人民都说着同样的话,用着同样的文字。最为典型的反面例子就是印度,印度有着一千六百多种方言,其中超过百万人使用的方言就高达33种,而标准的印度语使用人数才44%,所以印度的很多上流社会都是用英语交流。

而英国人虽然都说着英语,但是他们的语言和文字其实都属于拉丁语系,跟英语相似的还有法语、德语、意大利语等等,在书写习惯和文字内涵上都有近似之处。就连与英国一脉相承的美国,也渐渐衍生发展出了“美式英语”。

 

有些英国人就很好奇了,问道:为什么汉字没有像拉丁文,分成几十种?而一些熟悉历史的中国人就表示,谁说没有的?(多图预警)

1.中国白族的白族语,目前已经很少有人能翻译出来这些老白文了。

 

2.令人啧啧称奇的布依族文字,在具有中国“方块字”特点的同时保留了原始的象形文字特点。

 

3. 满文是一种比较“年轻”的文字,出现得快淘汰的也快。因为满族本身就是一个人为发明的“概念”,而文字也是后来生造而出,故此缺乏人民基础,在清朝末期没有多少满人看得懂满文。

 

4.有着明显象形文字特点的东巴文,看上去比起文字,更像是一种特殊的连环画,而下面则是用汉字翻译过来的意思,只能说翻译人员不容易。

 

5.濒临失传的古苗文,具备着明显的中文特点,横竖撇捺,行文工整,可惜现在已经没有人掌握这种文字了。

 

6.年代比较久远的“契丹大字”,可以很清楚的看出里面文字已经融合了一部分汉字,正在逐渐演替过渡当中。

 

而“契丹小字”的内容就更加原始一点,笔画非常的复杂,但同样看得出具有汉字的结构特点。

 

7.让人惊讶的水族文字,最让人惊讶的并不是这些有着甲骨文一般样貌的文字,而是直到如今水族的部分先生还能看懂这种文字的含义,流传到如今。

 

8.学习融合了汉字文化而发明出的西夏文,但是我们可以很明显的看出来,西夏文实在是太太太复杂了,以至于教育普及难度比较的高,只在部分西夏贵族之间交流传承。

 

9.越南的喃语,相信有很多中国人都表示能看得懂上面写的是什么吧?然而,随着越南被法国殖民后,全面的放弃了这些文化,现在越南懂得喃语的人也越来越少了,都在使用拉丁化的越南语。

 

而如今中国大力的推广普通话,就是为了书同文、车同轨,只有统一了文字,国家的文化成果才能推及到各个地方,而中国的汉族不管是用什么样的方言,都是能够看得懂汉字的,极大的方便我们之间的交流沟通。所以这些参考汉字分化出来的异种文字,最后还是没有登上主流舞台。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
方文山:汉字是超时空、超地域、超方言的文字
表音文字蕴含的分裂危机||国家富强的密码(50)
越南全面废除汉字75年,写春联改用拉丁文,唯独这个字沿用到今天
法国殖民越南强制废除汉字,现越南专家疾呼:必须重新学习汉字!
使用超过2000年的汉字为何最终在越南被废除? 与胡志明也有关系
他们废除了汉字,全民学习罗马拼音,带来了什么后果?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服