春日偶成
【宋】程颢(hào)
云淡风轻近午天,
傍花随柳过前川。
时人不识余心乐,
将谓偷闲学少年。
【诗意】
近午时分,云淡淡,风轻轻,我傍花分柳,来到了前面的河边。当时,人们不知道此时此刻我内心的快乐,还以为我在学着少年人的样子,趁着大好时光忙里偷闲呢。
【注释】
偶成:偶然写成。
程颢(1032-1085), 洛阳人,字伯淳,学者称明道先生。北宋哲学家、教育家。这首诗是程颢任陕西鄠(今作户)县主簿时春日郊游而作。
云淡风轻:浮云淡淡,微风轻柔。形容天色晴好。也形容心情不错。
午天:中午时分。
傍花随柳:傍随着花柳。
时人:一作“旁人”。
余心:我的心。余:一作“予”,我。
将谓:就以为。
偷闲:忙中抽闲。
【简评】
诗人将柔和明丽的景色同自得其乐的心情融为一体,平易自然,浅近通俗,意趣盎然。
春天来了,走出书斋,走向田野,游游春,踏踏青,和大自然来一次亲密接触,再正常不过了。连孔夫子都向往春日里能够“浴乎沂,风乎舞雩,咏而归“,怎么就成了”偷闲学少年“呢?不明白。
【乱弹】
清人有首活剥程诗的《惧内》诗:
云淡风轻近晚天,
傍花随柳跪床前。
时人不识余心苦,
将谓偷闲学拜年。
(2024年2月7日)
联系客服