打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
碛中作原文、翻译及赏析


碛中作

唐代岑参


走马西来欲到天,辞家见月两回圆。
今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。


译文及注释



译文
骑马向西走几乎来到天边,离家以后已见到两次月圆。
今夜不知道到哪里去投宿,在这沙漠中万里不见人烟。

  注释
  ⑴碛(qì):沙石地,沙漠。这里指银山碛,又名银山,在今新疆库木什附近。
  ⑵走马:骑马。
  ⑶辞家:告别家乡,离开家乡。见月两回圆:表示两个月。月亮每个月十五圆一次。
  ⑷平沙:平坦广阔的沙漠、大漠。绝:没有。人烟:住户的炊烟,泛指有人居住的地方。



创作背景


  
  这首与《逢入京使》写作时间相近,约写于唐玄宗天宝八载(749年)岑参第一次从军西征时。“碛中作”,即在大沙漠中作此诗。从“辞家见月两回圆”的诗句看,岑参离开长安已近两个月了。宿营在广袤无垠的大沙漠之中,正巧又遇上十五的月亮,写下了


岑参 

  岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
岑参《碛中作》:我在遥远的地方思念起了家乡
古风泊客一席谈:七言绝句·碛中作·岑参
“今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟。”岑参《碛中作》
碛中作岑参,走马西来欲到天,辞家见月两回圆,今夜未知何处宿,平沙万里绝人烟
品读唐诗《碛中作》岑参
 碛中作
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服