打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
0311晨读 | 天空中最亮的星 —— 爱伦坡的诗

今天是周日

我们小浪漫一下

一起跟着 Who 的美妙声音

来听听,美国诗人爱伦坡

所写的 《金星》

Evening Star (1827) 

——Edgar Allan Poe 

’Twas noontide of summer, 

And mid-time of night; 

And stars, in their orbits, 

Shone pale, thro’ the light 

Of the brighter, cold moon, 

‘Mid planets her slaves, 

Herself in the Heavens, 

Her beam on the waves. 

那是在仲夏之夜, 

是在夜半的时分; 

星星闪烁着淡光, 

各自在轨道运行; 

冷月比星星灿烂, 

星星是她的奴仆, 

她高高挂在天上, 

月光在海面飘忽。

I gazed awhile 

On her cold smile; 

Too cold — too cold for me — 

There pass’d, as a shroud, 

A fleecy cloud, 

And I turned away to thee, 

Proud Evening Star, 

In thy glory afar, 

And dearer thy beam shall be; 

我举头凝望片刻, 

望她冰凉的月色; 

寒气袭人——于我太清凄—— 

一朵白云飘去, 

好像一件寿衣, 

于是我把目光转向了你, 

高贵的金星哟, 

你远在天河, 

你的光会令我更加珍惜; 

For joy to my heart 

Is the proud part 

Thou bearest in Heaven at night, 

And more I admire 

Thy distant fire, 

Than that colder, lowly light. 

因快乐在我心中 

就是你在夜空 

所具有的那份端庄高贵, 

令我更加赞赏 

是你遥远的星光, 

而不是冷月卑微的清辉。 

几个注意的小地方

因为本诗成诗于19世纪

所以,在语言上

一些内容也发生了变化

各位在对比朗读时

下方的内容也可作参考

twas=it was 

noontide 一天的中间、当中

thro'=through 

fleecy 羊毛的;毛茸茸的

thee=you,作宾语

thy=your

thou=you,作主语

作者简介

Edgar Allan Poe 

埃德加·爱伦·坡 

(1809-1849) 

美国诗人、小说家、文学评论家 

他写的《莫格街凶杀案》

是世界上发表的第一部推理小说

小说里还创造了一个大侦探形象

开启了福尔摩斯、波洛、霍桑、明智小五郎

等一系列大侦探探案的模式 

今日歌曲

《夜空中最亮的星》

by Escape Plan

祝你

做想做的事

遇到想遇的那个人

无论星月

都熠熠生辉

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
给海伦(爱伦坡)--余光中译
爱伦·坡:渡鸦(翻译与朗读)
最亮的星星 | 张悠禾(五年级)2019.12.30【ⒶⒶⒶⒶⒶ】
今夜无眠作文800字
?你是我夜空中最亮的星
童年时起,我便异于别的孩子 | 爱伦·坡
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服