打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
FIDIC-day5

1.1.5 Works and Goods 

工程和货物 


1.1.5.1 “Contractor’s Equipment” means all apparatus, machinery, vehicles and other things required for the execution and completion of the Works and remedying of any defects. However, Contractor’s Equipment excludes Temporary Works, Employer’s Equipment (if any), Plant, Materials and any other things intended to form or forming part of the Permanent Works. 

“承包商设备”系指为实施和完成工程、以及修补任何缺陷需要的所有仪器、机械、车辆和其他物品。 但承包商设备不包括临时工程、雇主设备(如果有)、以及拟构成或正构成永久工程一部分的生产设备、材 料和其他任何物品。

 

1.1.5.2 “Goods” means Contractor’s Equipment, Materials, Plant and Temporary Works, or any of them as appropriate. 

“货物”系指承包商设备、材料、生产设备和临时工程,或视情况其中任何一种。 


1.1.5.3 “Materials” means things of all kinds (other than Plant) intended to form or forming part of the Permanent Works, including the supply-only materials (if any) to be supplied by the Contractor under the Contract. 

“材料”系指拟构成或正构成永久工程一部分的各类物品(生产设备除外),包括根据合同要由承包商 供应的只供材料(如果有)。 


1.1.5.4 “Permanent Works” means the permanent works to be designed and executed by the Contractor under the Contract. 

“永久工程”系指根据合同承包商要进行设计和施工的永久性工程。

 

1.1.5.5 “Plant “means the apparatus, machinery and vehicles intended to form or forming part of the Permanent Works. 

“生产设备”系指拟构成或正构成永久工程一部分的仪器、机械和车辆。 


1.1.5.6 “Section” means a part of the Works specified in the Particular Conditions as a Section (if any). 

“分项工程”系指在专用条件中确定为分项工程(如果有)的工程组成部分。 


1.1.5.7 “Temporary Works” means all temporary works of every kind (other than Contractor’s Equipment) required on Site for the execution and completion of the Permanent Works and the remedying of any defects. 

“临时工程”系指为实施和完成永久工程及修补任何缺陷,在现场所需的所有各类临时性工程(承包 商设备除外)。 


1.1.5.8 “Works” means the Permanent Works and the Temporary Works, or either of them as appropriate. 

“工程”系指永久工程和临时工程,或视情况指二者之一。 


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
土木工程施工合同
2023修订版FIDIC 红皮书(雇主设计的建造和工程施工合同条件)
2017版FIDIC红皮书(中英文对照)
战“疫”前沿 | 肺炎疫情影响下与国际工程施工索赔相关的索赔条款解读与应用
PMER BLOG? 一个工程索赔案例(包含多份英文信函)
《建设工程施工合同》(GF-2013-0201) 目录英文版
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服