打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
百喻经【白话译文】(97)·为恶贼所劫失氎喻

九十七、为恶贼所劫失氎(die)喻
原典
昔有二人为伴共行旷野。一人被一领氎,中路为贼所剥,一人逃避,走入草中。其失氎者先于氎头裹一金钱,便语贼言:「此衣适可直一枚金钱,我今求以一枚金钱而用赎之。」贼言:「金钱今在何处?」即便氎头解取示之,而语贼言:「此是真金,若不信我语,今此草中有好金师,可往问之。」贼既见之,复取其衣。如是愚人,氎与金钱,一切都失,自失其利,复使彼失。
凡夫之人亦复如是,修行道品,作诸功德,为烦恼贼之所劫掠,失其善法,丧诸功德,不但自失其利,复使余人失其道业,身坏命终堕三恶道,如彼愚人,彼此都失。
注释
氎[dié]
细毛布,细棉布:“丝履~巾聊取用。”以细毛布或细棉布制成的大衣类披衣。
译文
曾有两人结伴共行于旷野之中。一人穿着一件木棉布衣,途中被劫贼抢剥掉了,另一人逃开,躲入了草丛中。那被抢者先前曾在衣领里裹藏了一枚金钱,便对贼说:「这衣裳恰好值一枚金钱,我现在想用一枚金钱来赎回去。」贼问:「金钱在哪儿?」这人就从衣领中解取出来给他看,并说:「这是真金,你若是不信我说的,如今这草中有位好金匠,可去问他。」贼见了草丛中的人,也把那人的衣裳抢去了。这种愚人,衣裳和金钱都失却了,还让别人也遭劫。
凡夫之人也是这样,修行各类道法,作种种功德,一旦遭到烦恼贼的劫掠,丧失了善法和种种功德,不但自身失掉了功德利益,还使他人也失掉了道业,身坏命终后堕于三恶道中,如那愚人一样,使得大家都遭致劫掠。
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
恶贼所劫失氎喻——百喻经中英今文(97)
百句譬喻经 原典及译文 (3)
百喻经(白话讲述)86-98
(1)百喻经【白话译文】(90)·地得金钱喻
《百喻经故事》三十三
百喻经【白话译文】6
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服