打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
瑜伽与乳腺癌预防

Isha编者按

October is celebrated as Breast Cancer Awareness Month, the world over. All through this month, campaigns are held to spread awareness and also raise funds towards the research, prevention and cure for cancer. In this article, Sadhguru looks at how the yogic system views cancer and what can be done to avoid the disease. He also explains some of the natural ways in which cancer has been kept at bay in traditional Indian medicine.

10月是世界乳腺癌防治宣传月。整个十月,各地都举行各种活动,传播乳腺癌防治意识,并且为相关乳腺癌防治研究募集资金。这篇博文中,萨古鲁探讨了瑜伽体系如何看待癌症,以及如何预防疾病。他也解释了在传统印度医学中的一些自然疗法是如何预防癌症的。


萨古鲁

Sadhguru

Cancerous cells are present in all our bodies. In the yogic system, we describe cancerous cells as being similar to, let’s say, criminals in a society. If there are a few individuals here and there who commit petty crimes, it doesn’t really affect the society. But when they gang up together in one place, something begins to happen. Similarly, having a few cancerous cells in your body is not going to affect your life or health in any way. Generally in yoga, we look at it this way: when certain kinds of blanks happen in the energy body, either because of a person’s attitude, food, lifestyle, or any other factor due to which the energy body gets affected, an atmosphere conducive to the growth of cancerous cells is created. So if the flow of energy is not good in a certain part of the body, cancerous cells choose that place to hide and fester.

癌细胞其实遍布全身。在瑜伽系统中,我们把癌细胞比作社会中的罪犯。假如只有为数不多的几个罪犯分布在各处,小偷小摸,那就基本不会影响社会安全。但要是他们在某一处结成团伙,就会出事。同样地,体内有些癌细胞不会危及你的生命或健康。在瑜伽中,我们一般是这么看的:在能量身中,假如有一些空洞存在,不管是这人的态度、食物、生活方式或其他任何因素所造成,那癌细胞滋长的温床便产生了。所以假如身体的某个部位能量流动不畅的话,癌细胞便会选择那个地方滋生。

Breast cancer is rampant today, especially in Western societies, because a lot of women do not conceive when they are at a child-bearing age. I am not saying they should have more children. It is a good thing they are doing in an already overpopulated world. It is just that the mechanism of the breast, which was mainly made to feed offspring is not made use of, or is only made use of during a specific time period. In the past, if a woman went through the normal process of conception, from the age of around 16 or 18 till about 45 she would conceive periodically, which would have kept her whole system, the uterus and the breast active in so many ways. This would have also kept the energy flowing.

现在乳腺癌频发,在西方社会尤其严重,因为很多女性在应该生养孩子的年纪却没有生育。我不是在说她们应该多生孩子。在一个人口过剩的世界,她们做的是件好事。只是乳房的机制,主要是为了哺育后代,而这个功能没有被使用,或者说只在一段特定的时期才得到使用。过去,女性如果经历一个正常的受孕过程,从16岁或者18岁到45岁左右都会受孕,这能以多种方式保持她的整个系统、子宫和乳房活跃。这也能保持能量流动。


Today, for most women, child bearing is over before they are 30 years of age. Then for another 15 to 20 years of their life when they are still able to bear children, the necessary hormones and enzymes are still being produced but are not made use of. Because it is not made use of the way it should have been physiologically, that part of the body becomes low energy, which attracts cancerous cells and becomes a place for them to accumulate.

现在,大多数女性在30岁之前生了孩子,然后就不再生育。接下来的15-20年里,她们仍有生育能力,仍在分泌必要的荷尔蒙和酶,但这些都没被使用。由于没有按照其生理本来的方式被使用,身体的那个部分能量就变低,这就吸引了癌细胞再次聚集。


So does it mean to say we must produce more children? Please don’t. There are ways to find solution for this.

所以,这是否意味着我们必须多生孩子?请千万别这样做。是存在解决办法的。


断食的好处/The benefits of fasting

One of the simplest solutions that we have for curtailing cancerous cells in the system is periodic fasting. One aspect of these cells is that they need a lot more food than a normal cell, up to 30 times more. Just by denying yourself food on certain days, you could put down the level of cancerous cells.

减少系统的癌细胞,最简单的方法就是定期断食。这些癌细胞的一个特点是,它们需要比正常细胞更多的食物,多达30倍以上。只要在某些日子不进食,你就能降低癌细胞水平。

There are also certain types of sadhana one can do where one's hormonal secretions can be controlled. The Shakthi Chalana Kriya and asanas we teach help in correcting and balancing the system. We have seen many women with uterus-related problems, such as polycystic ovaries getting completely cured by simply practicing certain asanas and kriyas. The hormonal conditions inside the body become controlled, rather than simply reacting to the kind of food you eat and atmosphere you live in.

也可以进行某些修行练习,来控制荷尔蒙分泌。我们教授的Shakthi Chalana Kriya和瑜伽体式在更正和平衡系统方面很有帮助。我们看到很多有多囊卵巢等子宫问题的女性,只是通过练习一些体式和克里亚,就完全康复了。体内的荷尔蒙分泌得到了控制,而不再仅仅是被你所吃的食物和所处的环境所影响。


To what extent the practices have helped patients suffering from cancer, we cannot document or confirm this. But we have definitely seen that they recovered quite well. The doctors who were treating these cancer patients were quite surprised at their response to chemotherapy. We have seen a few people who recovered from chemotherapy very quickly after doing yogic practices. Whether their cancer went away because of the practices, there is no way to say that. I would say supplementing yoga with medical treatment could definitely benefit the patient.

这些练习在多大程度上帮助到了癌症患者,我们无法证明。但是我们确确实实地看到她们恢复得非常好。治疗这些癌症病人的医生,看到他们在化疗之后的反应,都非常吃惊。我们亲眼见证了一些人,他们在练习了瑜伽后,很快就从化疗中恢复过来。他们从癌症中康复,是否是因为瑜伽练习,这无法说明。我会说,瑜伽与医药治疗相互补充,对病人是绝对有益的。


苦楝和姜黄/Neem and turmeric

Another thing is to consume neem paste and turmeric paste which are made into small marble-sized balls on a daily basis. This keeps the number of cancerous cells in the body within a certain percentage, where they do not gather against the system. When inertia levels increase in the body, it does not allow a certain amount of energy to enter the cellular level, and as we looked at earlier, areas of the body where energy does not flow freely can become susceptible to cancerous growth. Neem and turmeric as a combination act as a dilator for the energy.

另外一个方法是,每天食用苦楝粉和姜黄粉制成的小丸。这能把体内的癌细胞保持在一个特定的比率,让他们不能集聚起来对抗系统。当体内的惰性增加,就不能让能量进入细胞,正如我们早先说过的,身体中能量不能自由流动的部位,很容易导致癌细胞生长。苦楝和姜黄一起,能作为能量的扩张器。


For example, if your ophthalmologist wants to look into your eye, he cannot see much by simply looking. By applying a dilator, your eye expands, and he can see. Neem and turmeric dilate the body in such a way that they allow the energy to enter and fill up every crevice inside. This may not be a treatment for a person who is already diseased, but traditionally it is always believed that if you consume neem and turmeric on a regular basis, the cancerous cells in the body can be easily contained.

打个比方,如果眼科医生要检查你的眼睛,只是简单地看的话,他无法看到多少东西。通过扩张器,你的眼睛就得到扩张,他就能看清楚了。苦楝和姜黄就能像这样扩张身体,让能量进入,充满内在的每个缝隙。这可能不能治疗一个已经患病的人,但是,传统上,人们总是相信,如果你每天吃苦楝和姜黄,体内的癌细胞很容易就能被遏制。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
癌症:瑜伽士的视角
如何通过与你的身体对话来进行疗愈(中英文)
The Physics of Emotion: Candace Pert on Feeling Go(o)d by Joshua Freedman | Jan 26, 2007 | EQ Life, Six Seconds | 17 comments Emotions, Pert explains, are not simply chemicals in the brain. They are e
用这两种超级食物来为身体排毒
英语原版阅读:Vitamins and Minerals
5 Signs You'll Get Cancer
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服