打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
古文观止43:王孙圉论楚宝

王孙(yǔ)于晋,定公飨(xiǎng)之。赵简子鸣玉以(xiàng),问于王孙圉曰:“楚之白珩(héng)犹在乎?”对曰:“然。”简子曰:“其为宝也,几何矣?”

1、王孙圉:楚国大夫; 2、聘:出使通问修好; 3、定公:晋定公,姬午,顷公之子,前511年~前475年在位; 4、赵简子:赵鞅,又名志父,晋国六卿之一,战国七雄中赵国的奠基人; 5、相:担任辅佐君王宴客的礼官; 6、白珩:楚国贵重的佩玉; 7、几何:指价值多少。

[译文]王孙圉到晋国访问,晋定公设宴招待他,赵简子作主要陪客,故意使佩玉叮当响,问王孙圉说:“楚国的白珩还在吗?”王孙圉回答说:“在。”简子说:“它是宝啊,价值多少啊?”

曰:“未尝为宝。楚之所宝者,曰(guàn)(yì)(fǔ),能作训辞,以行事于诸侯,使无以寡君为口实

1、观射父:楚昭王时大夫,宗教思想理论家,他既参与国事,又通晓宗教礼仪,楚昭王有不明了的天地之事,都要向其请教; 2、训辞:外交辞令; 3、口实:话柄。

[译文]王孙圉说:“没不曾将它当成宝。楚国所宝的,叫观射父,他能写外交辞令,来和各诸侯国打交道,使我国国君不会有什么话柄。

又有左史倚相(xiàng),能道训典,以叙百物,以朝夕献善败于寡君,使寡君无忘先王之业;又能上下(yuè)乎鬼神,顺(dǎo)其欲恶(wù),使神无有怨痛于楚国。

1、左史倚相:左史为官职,倚相为名字,史官有左、右史之分,左史记言,右史记事; 2、说:通“悦”; 3、道:通“导”。

[译文]还有左史倚相,能够说出先王留下的训导和典章,把楚国的事务安排得秩序井然,朝夕将善恶、成败的经验和教训告诉国君,使国君不忘记先王的功业;还能取悦天地神明,顺应了解它们的好恶,使神不会对楚国有怨怼。

又有(sǒu)曰徒洲,金、木、竹、箭之所生也,龟、珠、角、齿、皮、革、羽、毛,所以备,以戒不虞者也;所以(gōng)币帛,以宾享于诸侯者也。

1、薮:大泽; 2、云:即云梦泽; 3、徒洲:洲名; 4、赋:指兵赋,军用物资; 5、共:通“供”; 6、币帛:指用来祭祀或馈赠的礼物。

[译文]还有云梦泽,连接徒洲,是金属、木材、粗竹、箭杆的产地,又是龟甲、珍珠、兽角、象牙、兽皮、犀牛皮、羽毛、牦牛尾,用于军备材料,足以戒备意外;也可以用来供应诸侯的礼品,以馈赠给各诸侯们享用。

若诸侯之好(hào)币具,而导之以训辞,有不虞之备,而皇神相(xiàng)之,寡君其可以免罪于诸侯,而国民保焉。此楚国之宝也。若夫白珩,先王之玩也,何宝焉?

[译文]如果与诸侯修好的币帛等礼物都已具备,再加之外交辞令,有患难的防备,皇天神灵相辅佑,我国君王能够免于各诸侯国之罪责,国家和人民也得到了保障。这才是楚国的宝贝。如果说到白珩,这只是先王的玩物,哪称得上是宝啊?

闻国之宝,六而已:能制议百物,以辅相(xiàng)国家,则宝之;玉足以庇(bì)荫嘉谷,使无水旱之灾,则宝之;龟足以宪臧否(pǐ),则宝之;

1、圣:指圣贤; 2、庇荫:保护; 3、宪:显示;臧否:吉凶。

[译文]我(圉)听说所谓国家的宝,仅有六方面:圣贤能够裁决议酌各种事务,以辅佐国家的,就将他当做宝;足以庇护赐福使五谷丰登的宝玉,不置有水旱的灾难,就将它当做宝。足以准确布告福祸的龟壳,就将它当做宝;

珠足以御火灾,则宝之;金足以御兵乱,则宝之;山林薮(sǒu)泽足以备财用,则宝之。若夫哗嚣(xiāo)之美,楚虽蛮夷,不能宝也。”

1、哗嚣:喧哗,指玉器碰撞发出的声响。

[译文]足以用来抵御火灾的珍珠,就将它当做宝;足以防御兵乱的金属,就将它当做宝;足以供给财政用度的山林湿地沼泽,就将它当做宝。至于喧哗吵闹的美玉,楚国虽然是野蛮偏远的国家,不能将它当做宝的。”

《王孙圉论楚宝》全文:

孙圉(yǔ)聘于晋,定公飨(xiǎng)之。赵简子鸣玉以相(xiàng),问于王孙圉曰:“楚之白珩(héng)犹在乎?”对曰:“然。”简子曰:“其为宝也,几何矣?”

曰:“未尝为宝。楚之所宝者,曰观(guàn)射(yì)父(fǔ),能作训辞,以行事于诸侯,使无以寡君为口实。又有左史倚相(xiàng),能道训典,以叙百物,以朝夕献善败于寡君,使寡君无忘先王之业;又能上下说(yuè)乎鬼神,顺道(dǎo)其欲恶(wù),使神无有怨痛于楚国。又有薮(sǒu)曰云连徒洲,金、木、竹、箭之所生也,龟、珠、角、齿、皮、革、羽、毛,所以备赋,以戒不虞者也;所以共(gōng)币帛,以宾享于诸侯者也。

若诸侯之好(hào)币具,而导之以训辞,有不虞之备,而皇神相(xiàng)之,寡君其可以免罪于诸侯,而国民保焉。此楚国之宝也。若夫白珩,先王之玩也,何宝焉?

圉闻国之宝,六而已:圣能制议百物,以辅相(xiàng)国家,则宝之;玉足以庇(bì)荫嘉谷,使无水旱之灾,则宝之;龟足以宪臧否(pǐ),则宝之;珠足以御火灾,则宝之;金足以御兵乱,则宝之;山林薮(sǒu)泽足以备财用,则宝之。若夫哗嚣(xiāo)之美,楚虽蛮夷,不能宝也。”

清 吴楚材、吴调侯《古文观止》评:

所宝唯贤,自是主论,却著眼在连云徒洲段。盖薮泽锺美。皆堪有用,自当为宝,正与玩好无用之白珩紧照。后一段于圣能制议之下复接龟珠金玉,山林薮泽。皆可资之为用者,跌到不宝哗嚣之美,处处针锋相对。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
王孙圉论楚宝 | 古文观止
《群书治要》《国语》《楚语》(八)
文言文经典第43篇《王孙圉论楚宝》
春秋鲁-左丘明?《国语》卷十七楚语?(
湖广总部(湖北、湖南)艺文
7.文化素养的高下
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服