打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【宋扇·清风】文言文名篇《学弈》字源诗境讲析


学弈

《孟子·告子上》

弈秋(2),通国(3)之(4)善(5)弈者(6)也。使(7)弈秋诲(8)二人弈,其(9)一人专心致志,惟弈秋之为听(10);一人虽(11)听之(12),一心以为有鸿鹄(13)将至,思援(14)弓缴(15)而射之(16)。虽与之(17)俱(18)学,弗若(19)之矣(20)。为(21)是其(22)智弗若与(23)?吾曰(24):非然(25)也。

【注释】

(1)弈:下棋,这里指下围棋。

(2)弈秋:秋,人名。因为他善于下棋,所以称为弈秋。

(3)通国:全国。

(4)之:助词,相当于“的”。

(5)善:善于,擅长。

(6)者:构词者字结构,表示……的人。

(7)使:让。

(8)诲:教导。

(9)其:其中。

(10)惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。“惟……之为……”是宾语前置的固定结构。

(11)虽:虽然,尽管。

(12)之:指代弈秋的教导。

(13)鸿鹄:天鹅。

(14)援:引,拉开。

(15)缴(zhuó):丝绳,这里指带有丝绳的箭。

(16)之:它,指代鸿鹄。

(17)之:他,指代前面那个专心致志的人。

(18)俱:一起。

(19)弗若:不如,比不上。

(20)矣:语气词,相当于“了”。

(21)为:通“谓”,说。

(22)其:他,指代后一个人。

(23)与:语气词,相当于“吗”。

(24)曰:说。

(25)非然:不是这样的。然:这样。

【今译】

弈秋,是全国最擅长下围棋的人。让弈秋教两个人下围棋。其中一个人专心致志,全心全意听从弈秋的教导;另一个人虽然(表面上)也在听弈秋的教导,可是心里面又觉得天鹅要来了,想着如何拉弓搭箭把天鹅射下来。后者虽然和前者一起学习,却赶不上前者。是他的智力不如前者吗?我说:不是这样的。

【字源图像】

,繁体作“學”,原作“斅”。《说文》:“斅,覺悟也。从敎从冖。冖,尚矇也。臼声。學,篆文斅省。”甲骨文作(铁一五七·四),金文作 (盂鼎),

(沈子簋),构字意图为:“子”是小孩,小孩生下来懵懂不会懂知识“爻”,就在知识“爻”与孩童“子”之间加个蒙布“冖”,这时的孩子称为“蒙童”。为了让孩童“子”的脑袋直接靠近知识“爻”,教师伸出两只向下的手“臼”来拿掉孩童脑袋上的蒙布“冖”,即所谓“启蒙”。孩童本能是不爱学知识的,教师就手拿棍子(攴)敲打督促。这一套教师督促启蒙、孩童接触知识的活动叫做“斅”。学童当然不愿总挨打,后来“學”就省去了老师手中棍子“攴”。但老师是不会放掉棍子的,故“敎”字没有了“冖”,却保留“攴”,甲骨文作教
(前五·二0·二), 
(粹一一六二),古文省变作
、。则“斅”分化为“敎、學”二字二义,一表施事,一表受事。


,小篆作

,《说文》:“弈,圍棋,从廾,亦聲”,两人两手(廾)共下(亦)棋子。名词指围棋,动词指下棋。



河南辉县琉璃阁出土战国铜器上的

射猎形象

【导读】

围棋见于史籍记载是在春秋时期,至今已有二千六七百年的历史了。春秋战国延续五百年,弈秋是唯一留下名字的一位围棋高手,孟子称他是“通国之善弈者”,可以说是围棋的祖师爷。


弈秋收下了两个学生,一个诚心学艺,听先生讲围棋课从不敢怠慢,十分专心。另一个大约是慕名求师,虽拜在弈秋门下,并不真下功夫学习。当老师讲棋理时,后一个心不在焉,总在开小差。他想着天鹅可能要飞过来了,就设想如何张弓搭箭把它射下来。两个学生同拜一个老师,同样在学围棋,前一个学有所成,后一个却未能领悟棋艺。不是他智力不如前者,是他专心的程度远不如前者。


还有一个弈秋下棋的故事。又有一天,弈秋正与人下围棋,有一个很会吹笙的人从旁边路过。笙乐悠扬飘忽,如从天上云间撒下,非常动听。弈秋走了神,一边侧身倾心聆听。棋下到决定胜负的时候,笙乐突然停下了。吹笙人躬身向弈秋请教围棋之道,弈秋竟然不知如何对答了。不是弈秋不精熟围棋奥秘,是他的注意力此刻不在下棋上。可见,即使是弈秋这样的围棋大师,偶然分心也是把握不好棋理的。


弈秋教围棋、下围棋的故事告诫后人,专心致志是下好围棋的首要条件,也是做好所有事情的先决条件。


版权声明
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
学弈原文、翻译及赏析
学弈
【语音版】文言文详解五十篇(2)学弈
小古文微讲堂开始了,第六十二讲:学奕
六年级下册课内古诗词精讲精练(4)
专心致志
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服