打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
【实用英文】女性每个月那几天英文怎么说?--大姨妈?经痛?肚子胀?卫生巾?

今天是International Women’s Day国际妇女节。 Gtalk 君给各位女王准备了一节属于女性的英文课----如何用英文描述“大姨妈来了”。 如有误入的男士,允许围观哦!(今天的课做了一个新的尝试,有上课音频可以听。 现在就边听边看内容吧!)


女性每个月特别的那几天 来自Gtalk英文课堂 07:29



 

P.M.S.

Premenstrual syndrome

(n.)经前综合症

平常口语只用简称P.M.S.

e.g. Almost every woman has P.M.S.

几乎每个女生都会有经前综合症。

 


PMS 症状

Cramps

(n.)生理痛,痛经

要表达经痛就可以这么说:

e.g. I have bad cramps.

我痛经很严重。

 

Bloated

(adj.)肚子胀的

就是指月经来之前,我们会feel bloated 感到肚子胀胀的

e.g. I feel so bloated. I think my period’s coming soon.

我觉得肚子胀胀的,月经应该快来了。 

 

*拓展

Take medicine

吃药

e.g. If you are sick with cramps, you can take medicine.

如果你有痛经,你可以吃药。

 

Painkiller

(adj.)止疼药

 

Bitchy

(adj.) 有情绪的

Bitchy 这是很口语化的说法。

e.g. Don't mind her. She is having PMS. She is bitchy.

别太在意。 她月经快到了,很情绪化的。

 


月经

Period

(n.)月经,生理期

这是最常用来表示月经的词。 Period 有很多意思,常见的有表示“某个时期”和“句号”的意思。 作为月经的意思,period 是一个可以用于口语也可用在书写语中的词。

e.g. I have my period.

我来月经了。

e.g. I’m on my period.

我月经来了。

 


大姨妈怎么说

中文日常用语一般不直接说月经,一般用大姨妈或者M 来表示。 英文也有很多slangs 俚语可以来代替period

 

On the rag

rag 是破布的意思。

e.g. I’m on the rag.

我大姨妈来了

 

Aunt flow/ aunt flo

Aunt是姨妈的意思。 Flow表示(液体)流动的意思。

e.g. My aunt flow is coming to visit soon.

我大姨妈快到了。

 

On the blob

Blob指的是 (粘稠的)一滴。比如a blob of paint 一滴油漆。

e.g. I’m on the blob.

我大姨妈来了。

 

Others

Ladies week

Shark week

Time of month

 

*拓展

Menstruation

(n.)月经,生理期

非常正式的说法,只在医学上用。平常口语不会说到这个词。

 

Menstrual pain

也是用于医学上的很正式的痛经说法,平常对话一般不会用到。



 Feminine products女性用品

Pads napkin

(n.)卫生巾

在国外,特别是在北美的public washroom 公共洗手间内, 会有一个箱子,上面写着napkin 就是卫生巾,可以让你投币买的。napkin 还有另外一个意思,是表示餐巾纸。

e.g. I was mad because aunt flo arrived last night and I was out of pads.

我好生气, 昨晚来大姨妈, 然后我没有卫生巾可以用。

 

Tampon

(n.)卫生棉条

 

Panty liner

(日用)护垫

Panty 或者pantie 是指女人或者儿童的内裤,一般都是用复数panties来表示。



以上是今天的内容。希望女性朋友喜欢哦。

Happy Women's Day!


讲课音频中的背景音乐来自: 

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
脱口秀 | 从月经贫困到月经羞耻,今天我们来学习「月经」
「大姨妈」用英语怎么说?当然不是big aunt!
内分泌实在是太重要了,转给女人们。
“大姨妈”可不是big aunt!说错太尴尬了!
“大姨妈来了”不是“My aunt’s come”!女生不可不知!
“大姨妈来了”不是Big Aunt Comes!女生不可不知!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服