打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
联合国援助物资抵达被困城市马达亚





Fighting in Syria was paused to allow United Nations aid and food to reach the towns of Madaya, Foua and Kefraya.

叙利亚停止战斗,以允许联合国援助物资及食物送达马达亚市、Foua市和Kefraya市。


A deal was struck between warring sides in the civil war on Saturday. The deal permitted food delivery to all three towns, according to multiple media reports.

据多个媒体报道,周六,叙利亚内战交战双方达成协议。该协议允许向被围困的三个城市运送食物。


No aid had reached Madaya since October. Doctors Without Borders estimated that 42,000 Syrians have little or noaccess to food there. Enough food is being sent to feed 40,000 people for a month.

自去年十月以来,没有任何援助物资送至马达亚。无国界医生估计42,000叙利亚人很少或根本无法获得食物。联合国援助车队所携带的食物足够四万人在一个月食用。


The town, about 40 kilometers from Damascus and close to the border with Lebanon, will also receive medicine and blankets.

马达亚市,距大马士革约40公里,靠近黎巴嫩边界,也将获得药品和毛毯援助物资。


U.N. World Food Program, International Red Cross and Syrian Arab Red Crescent supplied the aid for the Madaya mission.

联合国世界粮食计划署、国际红十字会和叙利亚阿拉伯红新月会为马达亚使命提供援助物资。


A convoy of 44 trucks waited to enter Madaya. The northern villages of Foua and Kefraya will also get assistance. Foua and Kefraya support the Syrian regime of President Bashar al-Assad. Those two towns are now surrounded by rebel troops. Between 12,000 and 20,000 people were cut off from aid in Kefraya and Foua. Visit the website www.chinavoa.com to get more information!

44辆卡车组成的车队等待进入马达亚。叙利亚北部的Foua和Kefraya市也将获得援助。Foua和Kefraya市支持叙利亚总统巴沙尔·阿萨德(Bashar al-assad)政权。这两座城市受到反叛力量的包围。在Foua和Kefraya市,约有12,000 到20,000居民救援物资被中断。


There are numerous reports of extreme hunger and starvation in the Madaya area. Since the beginning of December, six children and 22 adults have died from starvation, according to the multiple media reports.

大量报道都是有关马达亚地区极度饥饿与饥荒。据多个媒体报道,自12月开始,就有6个孩子、22个大人死于饥饿。

'Syrians are suffering and dying across the country because starvation is being used as a weapon of war by both the Syrian government and armed groups,' said an Amnesty International spokesperson.

一名国际特赦组织发言人表示:“由于饥饿被叙利亚政府与反叛力量作为战争武器,因此整个叙利亚都在遭受痛苦与死亡。

I'm Kathleen Struck.

我是凯瑟琳。

______________________________________________________________

Words in This Story

paused- v. halted; stopped

multiple- adj. several; a number of times

access- n. a way of getting near or to somewhere; use of something

blanket – n. a covering made of cloth that is used especially on a bed for warmth

convoy – n. a group of vehicles that are traveling together usually for protection

regime- n. a government or administration

starvation – n. suffering or death caused by having nothing to eat or not enough to eat


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
昨日求助中国,今日援助抵达!这个小国落泪:中国是永远的兄弟
第一批援助物资已全部交付疫区
叙利亚小镇被围 陷饥荒“噩梦”居民食草
中国援外物资的寄语刷屏
巴基斯坦向乌克兰提供人道主义援助
有一种援助叫中国力量。海外各国纷纷高度评价中国医疗物资援助
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服