13.关于拜访及回拜的行为规范
译解 武老夫子
学习中国传统文化解决人生问题
【原文】凡非吊丧,非见国君,无不答拜者。
大夫见于国君,国君拜其辱。士1见于大夫,大夫拜其辱。同国始相见,主人拜其辱。君于士,不答拜也;非其臣,则答拜之。大夫于其臣,虽贱,必答拜之。男女相答拜也。
【译文】大凡不是吊丧,不是朝见国君,就都要答拜。
大夫见他国国君,国君要回拜其访。读书人拜见大夫,大夫也要回拜其访。同国之人第一次相见,主人拜其访。国君对读书人,不回拜;不是自己的臣属,就要回拜。大夫对自己的家臣,即使他地位低下,也要回拜。男女要相互回拜。
【说明】本节描述的是关于拜访及回拜的行为规范,人情往来,就面临着拜访及回拜的问题,因此有一些行为规范必需牢记。
——————————————————
【注释】1.士:(shì示)《易·大过·九五》:“枯杨生花,老妇得,其士夫无;咎,无誉。”《书·牧誓》:“是以为大夫卿士。”《诗·召南·摽有梅》:“摽有梅,其实七兮,求我庶士,迨其吉兮。”《诗·小雅·甫田》:“烝我髦士。”《论语·泰伯》:“曾子曰:‘士不可以不弘毅,任重而道远。’”《礼记·曲礼》:“列国之大夫,入天子之国,曰某士。”《汉书·食货志》:“学以居位曰士。”本义是古代男子的美称。这里用为有一定文化知识的男子之意。又可解释为读书人。
联系客服