打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《石鼓文》萌萌哒:我把马车打扮漂亮,却只能打野猪去了

《石鼓文》被历代书法家所重视,近代书法家吴昌硕、吴稚晖等人都是从石鼓文的临习中找到适合自己的风格面貌。然而不管是他们的临作,还是对于石鼓文的理解,对于我们来说都显得相对严肃和正式。下面书法屋为大家找了一段关于《石鼓文》其中一篇的译文,看看这生动的译文,再想想那些庄严肃穆的文字,是不是会感觉亲切了许多呢?

 

《猎碣第一》试译初稿

译者:王永光

我的车已打造的结结实实, 我的马也已养的强强壮壮; 我的华车已经装饰的很美很美, 我的肥马也已打扮的漂漂亮亮。 国君自然有众多的随从, 周围遍是旌旗猎猎飞扬。 母鹿公鹿足迹串串, 正是我狩猎追寻的对象。 把弓弦调整的有力一些, 调好弓等着叫它把命丧。 我用杖击打壮年的野牛, 它来势凶凶踏出敕敕巨响, 它踢起一片尘烟, 扑向车夫又扑我的侍卫儿郎。 母鹿公鹿吓的小步倒转, 哪敢上前大大退向一旁。 我用杖击打那些山鼠, 谁知它门东跑西窜狡滑异常。 唉,我只得用箭射野猪了。

下面来欣赏一下北宋拓制的中榷本《石鼓文 (点击图片看更清晰)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


【看图说画】No.6听听齐白石是怎么吹牛的

视频:王镛先生写手卷

李叔同的字究竟好在哪里?

试论北朝后期政治文化与“复古”书风之关联



本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
宋拓《石鼓文》识读
[转载]石鼓文
世界各地奇异的猪,你见过几种?
盘点世界上最奇异的猪!(世界之大,无猪不有,哈哈哈~)
《石鼓文》释文注音版
《石鼓文》临摹
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服