打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
2017考研阅读热点:微软豪门收购领英

我每年的每日一句,基本都能提及考研阅读的原文,这是坚持的结果;

而每年的考研文章都来自6月份左右的外刊文章,

所以接下来每次我讲的阅读热点就拜托同学一定要好好看!

哪怕不是原句,你要是知道背景也好啊!

LinkedIn (领英)  作为全球最大的职业社交网站, 会员人数在世界范围内已超过 3 亿,每个《财富》世界500强公司均有高管加入。上周,微软宣布,微软和 LinkedIn 公司已经达成了一项最终协议,微软将以每股 196 美元,合计 262 亿美元的全现金收购包括 LinkedIn 公司的全部股权和净现金。

这笔买卖的成本怎么样呢?来看一个对比:

Microsoft is paying $220 for each of LinkedIn’s monthly active users. 

By comparison, when Facebook acquired WhatsApp for $19 billion two years ago, it spent $40 for every user.

参考译文:微软获取领英月活跃用户的人均成本是220美元。相比之下,Facebook两年前以190亿美元收购WhatsApp时,为每个用户花费的资金是40美元。

从这个对比来看,微软出价确实不低,于是:

Some are skeptical that the combination of Microsoft and LinkedIn makes sense.

参考译文:一些人不认为(怀疑)微软和领英的并购真的有意义。

结构:sb is skeptical that+ 句子  (某人不认为...)

今天的句子:

No one wants to consummate the last big deal before a sector collapses — as was the case in 2000 when Time Warner merged with AOL, a $165 billion internet deal that became a nightmare after the tech bubble burst.

那微软怎么想的呢?

Microsoft’s bet on LinkedIn suggests that tech has more room to run, even as 

some bears are projecting that another bubble is bound to pop.

词汇: 1.bears:唱空者(都知道牛市和熊市吧?熊就是指那些唱空的人)

2. project 预测,抛出...观点

            3.be bound to 一定会...

参考译文:微软下注领英显示出科技行业还有增长的空间,尽管一些唱空的人士在预测另一个泡沫即将破灭。













本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
除LinkedIn之外,微软的五大收购案
领英将裁撤约670个职位
全世界最酷的办公室
史上最大科企收购案之一微软262亿美元收购领英
博客园 - 风语者 - 今天的microsoft,明天的google
Microsoft SQL Server 主页2
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服