打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
谢天振许 钧| 新中国60年外国文学研究(第五卷)外国文学翻译研...
新中国60年外国文学研究(第五卷)
外国文学翻译研究

申 丹 王邦维 总主编
谢天振 许 钧 主编
本书在全面考察译介状况的基础上,在我国率先对外国文学史、外国文论、外国通俗文学的译介和文学翻译期刊的独特作用等进行了总体梳理和专题探讨,对在中国文化语境中翻译与外国文学经典的形成、翻译与世界文学地图的构建之间的关系等问题进行了深入的考察。


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
中国翻译外国文学著作书单(1899-1965)
中国比较文学译介学创始人谢天振逝世,享年76岁
阎连科:作家要写经得起翻译的小说
查明建 || 序一:重因风雅惜——谢天振教授译介学思想的学术意义
朱振武:莫言为什么能获诺奖?真正的原因并不是人们通常认为的那样
文艺评论丨陈子善:不该漏了施先生
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服