《八仙过海》剧照
古老的戏曲艺术本是“土生土长”,戏曲(尤其是各地方戏曲)为百姓喜见乐道,大大小小、发烧及不发烧的票友、戏迷俯仰皆见,戏曲的“土”性又可以从下面一点得到佐证——在民间广泛流传的歇后语中有为数众多的与“戏”与“曲”以及“戏曲”相关联的条目,有人谓之:戏曲与歇后语似乎“血脉相连”。
歇后语,在北方又称“俏皮话”, 家喻户晓, 幽默风趣;在南方有人称为“一句半”。歇后语道是“谜语”不是谜语,某些方面如通俗易懂、朗朗上口、耐人寻味、发人深思似乎又胜过“谜语”。其实,歇后语这一语言形态并不完全都是歇后——比喻,确切地讲是一种引子与注释的关系,即从某人、某事、某物“引”出一种深入浅出、朗朗上口的注释并以“引子”加“注释”的整体组合巧妙地对人间、人世、人事、人生......作完全通俗化处理的哲理宣讲,引起世人警觉。
与戏、与曲及戏曲相关的歇后语可谓洋洋大观,不胜枚举,综纳观之大致有以下几类:
其一,就戏论戏型。这一类戏曲歇后语属于与“戏曲”全方位组合,即就戏论戏。歇后语的“引子”与“注释”两部分主体全是“戏”,或戏名,或戏曲表演的内容及程式、美感,或演员们台上台下的酸甜苦辣情感之体验表达等等。
如:
戏台上的垛口——不成(布城);
唱戏的打转转——走过场;
戏台上的夫妻——下台就散;
耍驴皮影的人——离不开线;
戏台上的皇帝——威风不了几时;
说书人刹板——且听下回分解;
台上批媳妇——烧炕一头热;
艺人教徒弟——全靠幕后指点;
戏台上喝彩——自吹自擂(又云:人不捧场自捧场);
苏州人唱京戏——腔软调硬;
猪八戒背媳妇——尽上猴崽子的当;
空城计里的司马懿父子——你要进,我要退。
上述歇后语全是舞台上下、内外演员或观众唱戏、看戏一瞥一动之中实实在在看到、听到的事儿。这一类歇后语既可作为对戏曲艺术、戏曲美学内涵的理解,又是对“戏曲小舞台,人生大舞台”的俗中见巧、见深的理解与透析,在“有戏”“有情”“有趣”之中教会世人(观众)如何察世、悉世、知人、明理。
其二,道是论戏,不是论戏,胜似论戏型。这一类歇后语的“引子”基本上就是一出戏,从这种歇后语可见京剧在戏曲中的“领军”地位。
如:
八仙过海——各显神通;
七郎八虎闯幽州——死的死、丢的丢;
王佐断臂——留一手;
击鼓骂曹——当场开销(沪语中”开销“即责骂、斥责);
甘露寺招亲——弄假成真;
秦琼卖马——穷途末路(又曰:无可奈何);
徐策跑城——头昏眼花;
草船借箭——满载而归;
狸猫换太子——以假乱真;
关公走麦城——吃亏全在大意;
佘太君百岁挂帅——马到成功(又说:全是女将);
林黛玉葬花——自叹命薄;
关公战秦琼——乱套帽子;
孔明洒泪斩马谡——真真假假、有真有假;
吕布与貂蝉——专上小妞的当;
霸王别姬——死到临头。
其三,最后一类与戏曲搭界的歇后语。从对“引子”及“注释”的分析中可发现这些歇后语的作者(皆为无名氏)多有文化、戏曲、音律素养,因为这些歇后语条目的“引子”与“注释”两部分都是直接采撷古今戏曲剧本唱词或道白(仅有部分条目有极小量改动)。如:窗户纸上画老虎——戳破了就不灵(可见京剧《葛麻》);大河里淌下卧(床)单来——流(刘)被(备)(见元杂剧《三战吕布》第二折唱词);哈巴狗儿咬跳蚤——有咬着对也有咬不着对(见元杂剧《桃花女》);瓮中捉鳖——手到拿来(见元杂剧《李逵负荆》)等等。
从戏曲歇后语中又可透析出这样一个道理:金碑银碑不如口碑。一出戏的成功与否,观众的口中评论,一句话式评论——歇后语中会有言简意赅的表述,戏曲工作者不妨作有心人,至少莫轻慢待之。
(何玉麟 原载《中国京剧》)
联系客服