打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
如何教会老外品鉴普洱茶?起码你要会英语!

在品尝普洱茶时,通常会听到“苦涩、生津、回甘、醇和、醇厚”这些术语,一度让初涉茶路的茶小白们摸不着头脑,对于那一口茶汤再怎么咂摸也品尝不出来。我们尚且如此,那老外在品尝普洱茶、面对这些滋味的时候岂不更头大了?那么该如何教会老外品鉴普洱茶呢,益信君跟大家一起来瞧一瞧~



如果是茶叶外形,你可能会用到这些术语


even  匀整:指茶叶大小、形状完整一致,整齐。

even and neat  匀净:指茶叶大小、形状完整一致,无破损、单片叶及其他杂物。

heavy  重实:身骨重,茶在手中有沉重感。

light  轻飘:身骨轻,茶在手中分量很轻。

tippy  显毫:茸毛含量较多。

tight and slender  紧细:茶叶细嫩、紧卷,条索好。

fine and tender  细嫩显毫

loose  松泡:茶条卷紧度较差。

broad and loose  粗松:嫩度差,形状粗大而松散。

stalky  茎:未木质化嫩梗。

crack  龟裂:指压制茶表面有裂开现象。

flat and smooth  平滑:指表面平整,无翘起、脱皮及茶梗刺出等现象,反之则为粗糙。

broken piece  缺口:压制茶表面或边缘有残缺现象。

distorted  歪扭:沱茶碗口不端正。

hollow  通洞:因压力过大,使沱茶、饼茶撒面正中心出现孔洞。

 


如果是茶汤滋味,你可能会用到这些术语


plain  平淡:入口稍有茶味,无回味。

fresh and brisk   鲜爽:新鲜爽口。

mellow   醇和:醇而平和,回味略甜,刺激性比醇正弱而比平和强。

mellow and thick   醇厚:入口爽适甘厚,余味长。

mellow and aged   陈纯:汤味醇厚且留有陈香,无霉味。

heavy and thick  浓厚:入口浓,刺激性强而持续,有回甘。

bitter   苦底:入口即有苦味,后味更苦。

sweet aftertaste  回甘:茶汤饮后在舌根和喉部有甜感,并有滋润的感觉。

astringent  涩味

grassy taste  青味

watery taste  水味



如果是茶汤汤色,你可能会用到这些术语


clear   清澈明亮:清净、透明有光泽,无沉淀物。

yellowish green  黄绿:以绿为主,绿中带黄。

tender yellow   嫩黄:金黄中泛出嫩白色。

light yellow   浅黄:内含物不丰富,黄而浅。

bright yellow   黄亮:色黄,有光泽,黄而明亮。

greenish yellow   绿:以黄为主,黄中带绿。

deep yellow   深黄:黄色较深,无光泽。

orange yellow   橙黄:黄中带微红。

orange red   橙红:红中带黄。

deep red   深红:红而深,缺乏明鲜光彩。

auburnish red   褐红:红中带褐。

chestnut red   栗红:红中带深棕色,也适用于普洱熟茶的叶底色泽。

reddish auburn   红褐:褐中带红。

red and turbid   红浊:汤色红,沉淀物多,浑浊不见底。

red and heavy   红浓:汤色红而深浓,内含物丰富。



如果是茶叶香气,你可能会用到这些术语


fragrant aroma  馥郁:香气幽雅,芬芳持久。

fresh aroma   毫香:芽毫显露的茶品所具有的香气。

strong aroma   浓烈:香气丰满持久,刺激性强烈。

gentle floral aroma  花香

aged aroma   陈香:展现为时间、历史的气息,在老茶中更为明显,气韵悠长,轻淡而缠绵,似有醉意。

sweet and pure aroma  甜香

floral and fruity aroma  花果香

 


如果是茶叶叶底,你可能会用到这些术语


extended 叶底舒展

shrunken 皱缩:叶质老,叶面卷缩起皱纹。

even 匀:老嫩、大小、厚薄、整碎或色泽等均匀一致。

mixed 花杂:叶色不一,形状不一或多梗、朴等茶类夹杂物。

tender 嫩度好

fine and tender  嫩软:芽叶嫩而柔软。

tender and even  嫩匀:茶品嫩而柔软,匀齐一致。

yellowish green  绿:以绿为主,绿中带黄。此术语也适用于汤色。

greenish yellow  绿黄:以黄为主,黄中泛绿,比黄绿差。此术语也适用于汤色。

auburnish red  褐红:红中带褐,为普洱茶渥堆正常的干茶色泽,渥堆成熟度略高于猪肝色。

reddish auburn  红褐:褐中带红,为普洱茶渥堆成熟的叶底色泽,渥堆成熟度接近猪肝色。




通过以上对茶的外形、滋味、汤色、香气、叶底这个五个方面的了解,我们已基本掌握了普洱茶审评的关键因素及中英文表述方法,有了它们,在喝普洱茶的时候,即便突然遇到老外,也可以侃侃而谈、淡定自如,不至于再生出'good good study,day day up'这种神译文了哦~


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
评茶员课程——茶叶感官审评术语——绿茶术语
茶叶感官审评术语
各类茶通用术语
黄茶术语
辨识黑茶:不可不知的术语
一张图搞懂茶叶汤色术语!
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服