打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
我眼中的菲律宾汉语教学 - 拷贝

考取汉语国际教育硕士,朝着准汉语教师又迈出了一步,赶快再整理一下本科期间去菲律宾教学见习的资料。

2019年寒假,老师带着我们4个学生到菲律宾土格加劳圣路易斯大学进行为期半个月的汉语教学见习。来到这个国家之前,我就调查了菲律宾汉语教学总体情况、历史等。

菲律宾汉语教学之国家背景

菲律宾对汉语的态度一直是比较开放的,2011年起将汉语教学纳入了国民教育体系,在公立中学开设了汉语课。最近几年,随着一带一路倡议的推进,中菲两国在人才、信息、知识等领域的需求加大,汉语作为交流媒介和技术工具的社会经济价值不断提升,在菲孔子学院的建设与发展也有长足进展。

我们在许多菲律宾汉语教学相关的研究著作和文章题目中都能发现,一部分学者使用“华文教育”,一部分学者使用“汉语教学”的字眼作为文章标题的主题内容。这是因为菲律宾汉语教学主要在两个领域内进行,分别是华文教育和在菲主流社会的汉语教学。

菲律宾汉语教学之历史掠影

据资料,中国人移居东南亚最早可追溯至汉唐时期,大规模移居始于17世纪,这也是菲律宾汉语教学发展的源头,到现在菲律宾的汉语教学已有300余年历史了。

姜兴山在《传承与融合:菲律宾华文教育变迁1945-1975》(历史教学(下半月刊).2011(01):61-67.)中从历史与政治的角度详细讲述了战后菲律宾汉语教育的发展与菲律宾社会和文化的融合,并将其分为三个进程:

战后初期菲律宾华文教育蓬勃发展

“菲化”运动对华文教育的冲击

华人政治认同变化与菲律宾华文教育的转变

菲律宾华教中心创始人颜长城《发展中的菲律宾华文教育》(教育文化论坛.2012(06):123-128.)将汉语教育历史分为两个时期:

华侨教育时期(1899-1973)

华人教育时期(1973至今)。

菲律宾汉语教学之两大领域

华文教育

以1899年大清中西学堂(今中西学院)的创建为开端,以华人群体为主要受众的华文教育在这个千岛之国响起了华文教育的第一声学钟。至今,华文教育在菲律宾已经走过110多年历史了。

在菲主流社会的汉语教学

菲律宾主流社会的汉语教学主要指华校以外的学校或社会个体的汉语教学,以高等院校的汉语教学为主。菲律宾主流学校使用的教学媒介语以英语为主。但是,随着我国综合国力的不断增强,汉语学习的必要性日益凸显,这便引起了菲律宾学校对汉语教学的关注。

二者最大的区别在于教学对象,华文教育以华人群体为主要教学对象,而主流社会的汉语教学的对象则是华校以外的学校的学生。

菲律宾汉语教学之孔子学院

菲律宾孔子学院为当地民众了解中国语言和文化提供了一个重要的平台与窗口。截止2021年9月,菲律宾一共建立了四所孔子学院,其基本情况如下表:

 截止2021年9月菲律宾孔子学院概况

从上表可以看出,早在2006年,菲律宾就创建了首家孔子学院,之后的十年时间里,另外三所孔子学院相继建立。这便反应了菲律宾汉语学习需求的不断扩大,汉语市场前景十分广阔。菲律宾孔子学院在这十几年的发展过程中,机构建设、业务拓展等方面均取得了显著的成绩,同时也面临着一系列挑战。孔子学院应利用好现有基础,探索发展模式,健全多功能支撑体系,使孔子学院在菲健康发展。

圣路易斯大学汉语教学日志

圣路易斯大学(Saint Louis University)

定位:综合类研究型大学

学生人数:30000+

我们眼中的他们

来圣路易斯大学之前,我以为我们接触的只有选修汉语的大学生。未曾想到该校竟然开设了从小学到大学的所有课程,且各个阶段都有汉语课程。汉语和西班牙语、法语、德语、日语等一样,作为外语选修课程。

我记得有一位建筑系的名叫Arn的同学告诉我,他一直相信“知识改变命运”,无论在中国、菲律宾还是其他国家都是如此。

       在我眼中,他们是一群善良、可爱、单纯、热情的伙伴。

他们眼中的我们

       刚到圣路易斯大学的时候,我们几个小伙伴和学生的接触仅限于课堂上的交流。但是时间一长,我们便慢慢熟络了。大学汉语班的同学邀请我们和他们一起逛街,去他们家里玩。在他们眼中我们上课时讲中文严肃认真,不爱开玩笑,但是课后又是同龄的伙伴,我们亦师又亦友。

       就这样,我们一起度过了半个月的时光。到要离开的时候,我才发现我早已爱上这里,爱上这里的蓝天白云、落日余晖,爱上这里可爱热情的学生,爱上这里所有的小美好。这是一段难忘的又值得珍惜的旅程。

       最后,我想跟大家分享一下通过这段时间的教学旅程,我从个人的角度出发,发现的圣路易斯大学汉语教学的一些特点,希望和大家共同学习,共同进步。

定位

东南亚各国的汉语教学,由主流社会的非华族人的汉语学习和华人圈的华文教育组成。随着客观形势的变化,华文教育的性质已经发生了较大改变,特别是教学对象。绝大多数华侨及其后代加入所在国国籍,华侨社会已演化为华人社会,华文教育的对象也由中国侨民演变为在菲华人新生代。在这些人中推广汉语,汉语教学实际上已经是第二语言的教学了。因此,我们应将该校的汉语教学定位于第二语言教学,而不是华侨教育时代倡导的将汉语作为母语教学。

特点

1.生源方面:该校学生层次丰富,学生年龄段不同,汉语水平不同。

2.师资方面:该校师资力量存在严重不足的问题,学校仅有两位本土汉语教师,一位中国客座教授。

3.教材方面:该校不发放统一的、固定的汉语教材,每次上课都采取老师复印当堂课所需资料的模式,复印资料以《HSK标准教程》为主。

4.教学法方面:该校的汉语教学以语法翻译法、听说法和情景法为主。

5.文化教学方面:圣路易斯大学的本土汉语教师和客座教授在教授综合课时,会适当地引入中华文化知识,并邀请同学上台体验,如打太极、剪纸、做中国结等。但是课程存在设置不明的问题,未将综合课进行细分。

短板

1.课程设置:

汉语课堂存在课程设置不分明,教学要求不具体的问题。如:未对综合课进行细分,教学内容停留在很浅的层面。同时,有学生表示学期与学期之间课程的衔接性弱,且没有固定的教材。因此,汉语基础不扎实的学生往往无法跟上教学进度。这不仅会影响学生整体的学习效果,同样还会打击学生学习汉语的积极性,降低学习兴趣。

2.人才培养:

汉语教师来源渠道相对较窄,且高度依赖中国派出的师资力量。中方汉语教师的课堂都以大课为主,这样的大课十分不利于语言教学。这样的情形从侧面反映出发展、培养本土汉语教师迫在眉睫。

3.教材建设:

菲律宾各开设汉语教学的学校并没有设立统一的教材标准,多数学校根据自身实际情况选用不同的教材。圣路易斯大学汉语课堂大都使用《HSK标准教程》。但学校没有统一购买、发放教材,每次都是课前复印,然后分发给学生。这十分不利于学生系统的预习、学习和复习课堂知识。

个人总结与反思

       语言障碍和跨文化交际是对外汉语教师去任何国家、任何学校都会面临的问题,在此便不加赘述。若要前去菲律宾圣路易斯大学教授汉语,可能面临的挑战大致包括备课方面的挑战、网络利用方面的挑战以及教材使用方面的挑战。

       首先,该校的学生的层次丰富,水平不尽相同。在备课时,我们要考虑各种因素,针对年龄不同、汉语水平不同的学生要准备不同的教学内容、课堂活动。家庭和社会可能无法配合给予学生运用汉语进行交际的机会,因此还要尽量给学生创造课堂交际情境,激发学生主动学习热情。要精心制作课件、图片、动画、视频等。

       其次,据统计,菲律宾人花在社交网络上的时间最多。汉语教师可以在相关平台上开设自己的汉语教学账号,为同学答疑、辅导等,串联线上、线下汉语教学,尽力弥补菲律宾纸质教材不足的短板。而对我个人来说,合理、高效地使用网络来进行汉语教学或辅助线下课堂,都是不小的挑战。因此,我需要尽快掌握制作课件、教学视频等技术,使自己能够利用线上渠道、网络资源等实现高效的汉语教学。

       最后,关于教材方面,该校需要一套适合菲律宾基本国情的、展现菲律宾人思维方式和生活习惯的教材。需要一套不但能教汉语和中华文化,还能运用汉语讲好菲律宾故事的本土汉语教材。这需要一线的汉语教师志愿者、本土汉语教师、中菲两国语言专家和文化专家通力合作,共同努力。

作者简介

大家好,我是Yuki,现在和未来都是一名对外汉语人。我相信从青涩到成熟定要经历很多:学习、练习、重塑、突破等等。希望未来可以和大家一起共同进步呀!

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
中华文化教学研究综述
重复检查
中文、华语和汉语的名称应统一吗?
漢字與漢字教學國際學術研討會2019年7月菲律賓大雅臺
中国教育的文化基因(五)
英国富家子弟爱学中文的原因,竟然是“很cool!父母不会!”
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服