打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
英语口语:show a leg ,是“露一条腿”吗?可别翻译错了
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“break a leg”可不是“摔断腿”!不要曲解了别人的好意!
老外说 show a leg 可不是让你“露大腿”,理解错了好尴尬!20200926
记住:“Show a leg”的意思真的不是“秀美腿”哦|跟Cathy学英语口语
常见“病”的英语翻译!可别在被忽悠了!
“You're a chicken”不是在说“你是只鸡”,理解错了很尴尬
【英语词汇】“腿抽筋”英语怎么说?
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服