师曰:病有奔豚,有吐脓,有惊怖,有火邪,此四怖病,皆从惊发得之。
——《金匮要略》
这一节恐怕有问题,怎么说呢?奔豚、惊怖、火邪这几种病,说它由惊发得之,可以理解。
我们研究《伤寒论》,这几个都是由于火攻。
惊怖就是伤寒表示用火攻,必惊,“惊发”,“惊怖”由此这么说的。
火邪也是太阳病与火熏之不得汗,火邪也是往里头跑了,到经不解,必清血,病为火邪。
那也是《伤寒论》上头的。
这个火邪用火攻,都要发惊狂的,这书后头有惊悸土衄下血,它说火邪用桂枝芍药加蜀漆牡蛎龙骨汤主之。
龙骨、牡蛎都是治惊狂的,它是一个镇静药,治惊狂。
所以这三个病,说是从惊发德之可以理解,奔豚用烧针发汗这段说的,唯独“吐脓”不可理解。
“吐脓”在它这个书里头,连《伤寒论》这个书只是里头有痈脓,这不能说“从惊发得之”。
“皆从惊发得之”,这个“惊发”拿现代话说,这就是神经上一种受严重的刺激,它不是外面的事物让你惊了,不是指外面的事物可惊可恐才得这个病的,这个机体上有惊恐的反应。
所以这“惊发”二字,凡是促成生理上有种惊发的反应,神经官能病,那么就容易发生这几种病。
这几种病中“吐脓”是不好解释,我认为这里头它有错误,也许是传抄,没法一块来解释,三个可以解释。
那么惊怖、火邪和奔豚这三个病,从惊发得之。
我们可以看到这一点,那现代话说这三种病也都是神经官能病。
我们看这个奔豚就知道了,那几个是作陪,主要是论奔豚,奔豚是从惊发得之。
联系客服