打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
如果这些好莱坞大片使用了原本的片名,可能就不会那么火了……

对于每天写稿(并脱发)的世纪君来说,起一个好的标题,这篇稿子就算成功了一半了!



同理,一个好的电影名,也对电影的成功与否起着相当重要的作用。比如说,这些好莱坞大片如果用了原本的片名,可能画风和口碑都会完全不同了……

Filmmakers pay great attention to a movie’s title and puzzle over it for a very long time, trying to make it the most poetic and intriguing for as many people as possible. Titles are definitely one of the most important details in the art of movie-making because the right one should automatically make anyone who hears it want to watch it.

Believe it or not, movie-makers have lots of titles to sort through before choosing “the one”. Almost every movie could be called something different.

《这个杀手不太冷》,或译:《杀手莱昂》(Léon) —— 原名:《清道夫》(The Cleaner)


《狮子王》(The Lion King)  —— 原名:《丛林之王》(King of the Jungle)


《星球大战》(Star Wars) —— 原名:《弑星者之旅》(The Adventures of Starkiller)


《玩具总动员》(Toy Story) —— 原名:《你是个玩具》(You Are a Toy)


《外星人E.T.》(E.T. the Extra-Terrestrial) —— 原名:《一个男孩的生活》(A Boy’s Life)


《银翼杀手》(Blade Runner) —— 原名:《危险日子》(Dangerous Days)


《勇敢传说》(Brave) —— 原名:《熊与弓》(The Bear and the Bow)


《冰雪奇缘》(Frozen) —— 原名:《白雪女王》(Snow Queen)


《赛车总动员》(Car) —— 原名《66号公路》(Route 66)


《独立日》(Independence Day)  —— 原名:《火烧天穹》(Sky on Fire)


《阿凡达》(Avatar) —— 原名:《800计划》(Project 800)


当然啦,电影的译名也是相当重要,所以,你们更喜欢哪个名字呢?

对于每天写稿(并脱发)的世纪君来说,起一个好的标题,这篇稿子就算成功了一半了!



同理,一个好的电影名,也对电影的成功与否起着相当重要的作用。比如说,这些好莱坞大片如果用了原本的片名,可能画风和口碑都会完全不同了……

Filmmakers pay great attention to a movie’s title and puzzle over it for a very long time, trying to make it the most poetic and intriguing for as many people as possible. Titles are definitely one of the most important details in the art of movie-making because the right one should automatically make anyone who hears it want to watch it.

Believe it or not, movie-makers have lots of titles to sort through before choosing “the one”. Almost every movie could be called something different.

《这个杀手不太冷》,或译:《杀手莱昂》(Léon) —— 原名:《清道夫》(The Cleaner)


《狮子王》(The Lion King)  —— 原名:《丛林之王》(King of the Jungle)


《星球大战》(Star Wars) —— 原名:《弑星者之旅》(The Adventures of Starkiller)


《玩具总动员》(Toy Story) —— 原名:《你是个玩具》(You Are a Toy)


《外星人E.T.》(E.T. the Extra-Terrestrial) —— 原名:《一个男孩的生活》(A Boy’s Life)


《银翼杀手》(Blade Runner) —— 原名:《危险日子》(Dangerous Days)


《勇敢传说》(Brave) —— 原名:《熊与弓》(The Bear and the Bow)


《冰雪奇缘》(Frozen) —— 原名:《白雪女王》(Snow Queen)


《赛车总动员》(Car) —— 原名《66号公路》(Route 66)


《独立日》(Independence Day)  —— 原名:《火烧天穹》(Sky on Fire)


《阿凡达》(Avatar) —— 原名:《800计划》(Project 800)


当然啦,电影的译名也是相当重要,所以,你们更喜欢哪个名字呢?

来源:Bright Side

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
好莱坞大片《替身杀手》
好莱坞97年动作大片,看过报片名
多少人因为片名而错过了一部好莱坞超级大片 没有看过是种遗憾
电影:令人窒息的好莱坞大片,多少人因片名错过,场面劲爆至极
紧张感十足,没一句废话的杀手大片,一部经典的好莱坞动作电影
视频: 疯狂的马路杀手在线!比好莱坞大片恐怖又精彩
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服