我找到两种意思
1.这些至今还可追忆,在当时却是使人感到惆怅、迷惘。
2.这种感情已经成了回忆,只是在当时自己却不明白。
得到的时候不去珍惜,失去的时候发觉这段感情的可贵。
到底是种什么意思啊?在什么情况下可以用这句诗表达感情?
一篇《锦瑟》解人难。 “诗无达诂”,诗句怎么理解都可以,朦胧恍惚可以给读者最大的诠释自由,何必胶柱鼓瑟呢?
李商隐的诗由于当时时代的关系,本身就很隐晦,现在关于他的很多诗都是后人在猜测,所以根据这两句的字面意理解运用就可以了
选1.吧 按字面翻译. 2.貌似已经是引申意思了. 此情可待成追忆,只是当时已惘然。 最喜欢的李商隐的诗便是缘于这一句。那时候高一学习这首诗的时候,和某某同学反复诵读,相互调侃,说是这句诗是让人有话说不出,似有恨却又无言,似无恨却又满腔惆怅。好一句“只是当时已惘然”,把以前的那点恨情、爱情或是友情,推得一干二净的。 相互有好感的两个人,却都因为害羞而掩饰对对方的感情,然后一直等待,最后终于错过彼此,然后等到一切都不可挽救的时候,才两两“执手相看泪眼”,动情处来一句:“此情可待成追忆,只是当时已惘然”。这种感情千万不要让我碰上,不然我会遗恨万年。所以吸取教训:爱要大声说出口。 或是一方单恋,经过一系列的磨难后,无动于衷的一方终于发现单恋人的真心,也慢慢喜欢上这个人,可是后来那个人却投入人家怀抱,于是懊悔不已,于是开始表述自己的感情,最后那个曾经单恋的人来一句“此情可待成追忆,只是当时已惘然”。多遗憾的故事,不过好像在我身边,这样的故事还不少。恩,又吸取教训:爱情来了,要紧紧抓住...
查看全部>>
联系客服