打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
中英文神相似的30个成语翻译,看完再也忘不掉啦!



都说中国人和外国人的思维方式有很大差别,但有时也是相通的哦~比如下面这些短小精悍,寓意深远的英文表达恰好说明,老外和咱想到一块儿去啦!


>>1、Fight tooth and nail

牙齿和指甲一起拼(全力以赴)


>>2、A land of milk and honey 

遍地牛奶蜜糖的土地(鱼米之乡


>>3、January and May

 一月和五月(老夫少妻


>>4、Rob Peter to pay Paul

抢了皮特的钱给保罗(拆东墙补西墙


>>5、Apples and oranges

苹果和橙子(风马牛不相及




>>6、Narrow escape

差点儿逃不掉(九死一生


>>7、Money talks

钱会说话(有钱能使鬼推磨


>>8、Childhood sweetheart

童年时的爱人(青梅竹马


>>9、Walls have ears

墙有耳朵(隔墙有耳




>>10、Teach fish how to swim

教鱼游泳(班门弄斧


>>11、Homer sometimes nods

荷马尚有打盹之时(圣人也难免出错)。

智者千虑,必有一失。


>>12、A new broom sweeps clean

新扫把扫得干净。(新官上任三把火


>>13、Put the cart before the horse

把货车放到马前面。(本末倒置


>>14、Take the weight off your feet

给你的脚减负(歇歇脚




>>15、Every cook praises his own broth.

每个厨师都夸自己做的汤倍儿棒。(王婆卖瓜,自卖自夸。


>>16、A man cannot whistle and drink at the same time.

一个人不能边吹口哨边喝酒。(一心不可二用


>>17、Fine feathers make fine birds.

羽毛漂亮鸟才能漂亮。(人靠衣装


>>18、Apple of one’s eye

某人眼睛中的苹果(心肝宝贝




>>19、Paint the town red

把整个镇子漆成红色(狂欢作乐


>>20、Have money to burn

烧钱也不心疼(有钱就是任性


>>21、Close your eyes to something

对某些东西闭眼(视而不见


>>22、Shut/slam the door in somebody's face

把门甩在某人脸上(拒之门外


>>23、Be able to/can do something in your sleep

睡着了都能做某事(精通熟练)




>>24、Rack your brain(s)

使劲用脑(绞尽脑汁)


>>25、Out on a limb

在树枝上(孤立无援)


>>26、Stick your neck out

把脖子伸出去(惹祸上身)


>>27、Turn over a new leaf

翻开新的一页(改过自新)




>>28、A bolt from the blue

湛蓝的天空中划过一记响雷(晴天霹雳/飞来横祸/始料不及)


>>29、Kill the goose that lays the golden eggs

杀了会下金蛋的鹅(杀鸡取卵)


>>30、Two heads are better than one.

两个脑瓜总要好过一个.(三个臭皮匠顶一个诸葛亮。)


本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
[写得真好!赤裸裸的人生观]
清娟命理:禄坏了怎么样?
“不怕......就怕......”之俗语
钱,虽不是万能,但没有钱,却是万万不能(太现实)
不论男女一定要看<四字经>
这样的心态最好
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服