打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
读者试译详解

句子君(?·?·?)

The crucial “-isation” question, though, is neither about normality nor West-versus-East, but rather about whether a more even global distribution of power will bring stability or not.

分析君(?·?·?)

这句话里面既出现了though,又出现了but,K宝是觉得neither(相当于否定),but,类似于不是……而是……的意思~~~~主语是the crucial  “-isation” question,谓语是 is,后面的是连接并列结构。

意思君(?·?·?)

然而,这个重要的的“趋势化”问题既不是趋于正常化,也不是关于中西方对抗的,而是关于全球的权利分配是否能够给世界带来的稳定。

K论ヾ(o???)?ヾ

星期六也不要松懈学习的劲头哦,K宝今年的课都好无聊的那种,不过比较高深,我的脑细胞都怕不够用,哎,早安啦,宝宝们~~~



本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
民间老人言句句有道理 !
犹太教:是大哥 基督教:是二哥 伊斯兰教:是三弟 如图所示
这个方子被称为“千年第一方”!延年益寿必备,快收藏!
可以说,通关这个游戏算是精通了计算机组成原理的基本结构#芯片#电子
赵孟頫行书《乐志论》( 附题跋+释文)
血管通、才能百病消,一个方子,能去除淤血痰浊,打通全身血管!
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服