打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
打破常规,重述神话

打破常规,重述神话 


——虹影新书《马兰花开》媒体见面会暨原创交响童话作品《奥当女孩》首演  

     

9月11号下午,虹影跨界儿童文学作品“神奇少年桑桑”系列第四部《马兰花开》举行了新书首发。由蒲公英童书馆主编颜小鹂主持,虹影、崔曼莉等就童书“神奇少年桑桑”系列进行对话。

当晚,由该系列故事第一本《奥当女孩》改编而成的童话交响乐在北京音乐厅首演。该交响乐由新雅空气乐团艺术总监尼克·史密斯谱曲,尼克更在演出现场亲自上阵,担负起演出指挥的重责。尼克以音乐剧的形式使《奥当女孩》这一文字作品的疆界得以延展,丰富了文字表达的意蕴,让读者在享受音乐剧的同时得以领略作品的内涵。


重述神话——虹影新书《马兰花开》 


长江边的童话故事 

 

 

 

“神奇少年桑桑”系列童话是知名女作家虹影尝试为自己孩子讲述童话的转型之作。只是一套发源于传统神话的中国儿童文学。那些古巴国的神秘传说,曾伴随虹影长大。

"神奇少年桑桑"系列的时间坐标是20世纪70年代,出身贫苦的男孩既要面对物质的匮乏,又要面对精神的饥饿,和对爱的渴望。作者展现的是一个真实的世界,不会满足孩子所有的愿望,它有残忍、有暴力、有流血,可是也有爱,有正义,有善良,有帮助,有希望,这也正是虹影写这个系列小说的原因。

虹影希望通过她的童话展示人性中的美好:"《奥当女孩》写的是感恩,《里娅传奇》写了同情,《新月当空》写的是宽恕,而《马兰花开》则表达善良与勇敢。"

自2014年至今,该系列童书已出版4本。《奥当女孩》(蒲公英童书馆出版)是该系列童书的第一本作品。书中的故事内容,围绕着一艘沉没百年的法国军舰,以及一座耸立在重庆长江南岸的神秘城堡展开,那是曾经的法国水师兵营,俗称奥当兵营。从小生长在这个兵营边上的虹影,用她超常的想象力,将现实与长江巫术文化结合,成就了她首部少儿奇幻小说。

《马兰花开》是虹影第四部少儿奇幻小说,与《奥当女孩》《里娅传奇》《新月当空》和即将出版的《彩虹之心》共同构成了"神奇少年桑桑"系列奇幻小说。在《马兰花开》中,新月转学离开了,桑桑常翻墙进入奥当兵营玩耍。一天,他听到喷水池中的蝌蚪说话,还听到江里七彩鱼说话。他们说,大禹王的王后九尾狐为了帮助大禹治水,将身体化为石头压死恶龙,三十八年后将被炸死,只有人类中特别的一个人才可能救她。桑桑同情九尾狐,愿意去未来解救她。桑桑把羽毛交给七彩鱼后,到了未来。但是,没想到他被巴国的黑巫师欺骗。黑巫师装扮成曾经救过里娅的老爷爷,让桑桑唱起"马兰开花",召唤巴人来,黑巫师要将他们全部杀死……桑桑能发现黑巫师的阴谋吗?桑桑能不能求出九尾狐呢?

该系列图书由英国著名插画家切丽登曼插图,英国著名音乐家尼克史密斯翻译英文,正宗英式英语,流畅而富有韵律。

虹影:打破常规,重述神话 

 

 

重庆有一块乌龟石头。围绕它我们那边有一个传说。据说它是当年大禹王的妻子九尾狐变来的。我小的时候经常在上面玩耍。我觉得那是一个天然的提供给孩子玩的小岛。所以在乌龟石被炸了之后,我觉得真的十分可笑,心里也觉得十分不舒服。所以,我想,如果让桑桑(神奇少年系列主人公)到那里去,如果那块乌龟石里面真的有大禹王妻子的灵魂会怎样?

这是我唯一的一个让主角穿越到38年后的重庆的一个故事。我讲述的是一个勇敢的故事。这也回到了我的初衷:我写这套书想讲的是人的各种美德。故事里的桑桑穿越到38年后去拯救即将被炸掉的大禹王的妻子——乌龟石。他不知道自己能不能拯救她,也不知道能不能回去。所以这是一个为了救助特别好心肠的狐狸——大禹王的妻子是一个九尾狐——去冒险的故事。

这里面,我有意把传说中特别正能量的故事还原为民间的说法。传说是大禹王为了拯救洪水三过家门而不入,但在民间传说中,其实拯救洪水的不是大禹王,而是他的妻子——九尾狐。大禹王根本没办法拯救洪水,而是九尾狐站在那里变成了一座巨石把洪水压住了。但天下并不知道。

我是想打破一些常规,也想把一些事实挖出来。我希望这本书有跟它表面上看上去不太一样的东西。在重述神话的时候,我尽量还原历史的面目。我在写作中是有这样的想法的。


崔曼莉:好的作家都应该来写儿童文学 


我觉得文学的分类对于读者来说并不是很重要的,重要的是读者读起来是否觉得好。在中国的儿童文学却是很缺少的。比如西方有格林童话啊,但中国的话,如三字经,孔融让梨,司马光砸缸等这些故事更多的是教育的故事。在这一点上,我认为中国的儿童文学是很缺少的。在中国,儿童文学跟成人文学其实界限是不分明的。进入现代社会,大家都很重视儿童教育。但这个教育已经不仅仅是比如:孩子得懂事,得知书达理上,更多的应该是建立在尊重的基础上的。我认为,中国好的作家都应该去写儿童文学。


好的儿童文学作品应该有优质的语言 

真正的好的儿童文学除了具有一个有想象力,有丰富情感和人所具备的优秀品质的这样一个故事以外,同时,你也应该让孩子知道这个世界有不同的面,有阳光的一面,阴暗的一面之外。除此之外,我个人认为,好的儿童文学的一个标志是:儿童文学的语言一定要非常的优质优美。孩子在读书时应该建立好的语感。我小的时候,是通过诗词,现在的孩子可能会更多通过故事。如果儿童文学仅仅有一个好的故事,而没有优质的语言的话,其实这个孩子的阅读是失败的。

我读虹影这套书的第一感觉是语言非常好。这在儿童文学作品上是比较少见的。她的语言是极具特色和极具音乐性质的。语言的音乐性,画面感,节奏感,这是现代语言必须给孩子树立起来的。所有的阅读要从建立好的语言的感觉开始。在这方面,虹影的这部作品是很值得去阅读的。孩子在读完故事后,发现语言的表述是准确的,清晰的,不是模糊的,而且在阅读中能感受到故事的结构,我觉得这是虹影的这系列故事很有价值的地方。

对孩子来说,他没有此国彼国的区别,他是直接感知美德。这一点是很有意思的。首先他要觉得美,然后他才通过阅读来感知这个世界,发现这个世界有各种各样的人。尤其是今天,孩子们已经被多媒体占领的情况下,好的儿童文学其实对语言的要求是更高的。如果你的语言不够美,不够有内涵,你凭什么让孩子回归阅读。从这一点看,我觉得虹影的这套童书在中国是有里程碑意义的。

孩子心中需要播种一粒种子 


在文化方面,中国一百多年其实面临的是文化殖民。这套丛书完全是在讲述中国传统文化的一个故事。但它是以一个很现代的方式出现的。它的语言,形式都很现代。故事里所用的文化概念——巴文化,巫文化,其实是中国文明中很重要的一头、是原始的、上古的文明。所以,你比如看《哈利波特》、《丁丁历险记》、《纳尼亚传奇》等这些儿童文学作品,大多数还是讲现代的孩子的故事的作品,很少有涉及到这种文化传统的作品。

孩子需要成人在他们心中去播一些种子。我们小的时候传统的东西来自姥姥姥爷的故事,来自诗词,但这些东西消失得很严重。现在的姥姥姥爷们也是长在红旗下了,所以传统的东西更少。

虹影是一个有灵魂的作家 


如果说,虹影作为一个写成人文学的女作家,在成人文学的创作中,更多的是以她自己为基础,那在儿童文学中,作为一个孩子的母亲,她对其他的生命有关注。也许一个作家并没有那么主观的认识,一定要写一些什么,他不是学者或者教授。但我觉得一个作家的魅力就在于此。她的原始的动力和她的才华结合在一起之后,当她产生的作品在这个世界出现之后,这部作品的意义往往大于她本人所想的意义。

虹影的这部作品,现在怎样还不知道。最后一部还要到明年才出版。但我很幸运,能跟着这部作品一点一点往前走。好的儿童文学是所有改编的基础,是影视、动漫、甚至游戏的基础。中国并不缺技术,而是有灵魂的好的儿童文学作品。你们应该呼唤更多好作家写儿童文学作品。虹影就是这样一个有能量,有灵魂的作家,而且能通过自己的才华来感动读者。


颜小鹂:虹影讲的故事特别平等真诚 


虹影是一个特别有能量的作家。她特别真诚。我们在儿童文学看到的东西很多都是装。是大人装着给孩子讲的东西。但我看虹影的东西很真诚。包括我陪她去同读者做互动,她讲出来得故事都特别平等,真诚。她并没有说,你是孩子,我就忽悠你,我怎么哄你。在这方面,在我认识的很多儿童作家里是少有的,她作为一个成人作家的真诚是让我很感动的。


跨界合作——首部由中国儿童文学改编而成的交响乐《奥当女孩》  

 

 

用西方的交响乐曲式,讲述中国本土的故事 


受虹影亲自邀请,新雅空气乐团艺术总监尼克·史密斯先是完成了《奥当女孩》的英文译本,并在翻译的过程中,萌生了将《奥当女孩》改编成音乐童话的想法。

"在翻译的过程中,我想象着父母在床边为孩子们朗诵这个故事时的情景,想象着句子被念出来时的韵律,"尼克讲述道:"这时,一些音乐构思开始涌入我的脑海,渐渐地,我产生了为《奥当女孩》谱写乐曲的想法。"

尼克·史密斯曾师从卡拉扬的弟子,同时也是安德鲁·韦伯的老师Reginald Thompson学习指挥和作曲。自1996年来到北京后,他参与、指挥了多场大型音乐演出。2011年,为表彰他为音乐和中英关系作出的卓越贡献,英国女王伊丽莎白二世授予了尼克英帝国勋章。

为了忠实展现原著的情节,再现重庆本地的历史渊源、风土人情,尼克在创作《奥当女孩》的音乐时,特意聆听、学习了不少重庆周边地区的民歌,并大胆地将西南地区的民歌元素,通过交响乐的手法展现出来。"在和声方面,我研究了不少中国本土作曲家的作品,比如冼星海、黄自和何少英这些前辈。虽然里面的中国元素可能不太容易立马听出来,这部交响乐作品和原著一样,深深植根于中国的音乐传统。"尼克在创作《奥当女孩》时所追求的,是通过交响乐这一西方古典音乐的形式,讲述一个来源于中国传统文化,并发生在中国的童话故事。

尼克表示,为交响乐作曲的过程,就好比把故事又翻译了一遍。"但用音乐讲故事并不是一件容易的事。他认为,对于听众来说,要从音乐里'听'到故事,不仅需要有足够的想象力,还得对古典音乐有着最起码的了解。"

对尼克来说,用音乐讲故事,要从表现动作开始,他从书中选取了一些奇妙、有趣的细节,放到音乐里展现。"书里虽然没有提到,我还是在桑桑出门走到江边的场景里,加入了从他身边驶过的有轨电车的声音。"尼克笑着说。

据悉,"神奇男孩桑桑"系列第三部《新月当空》也被改编成了情景钢琴音乐,9月24日将于上海交响乐团音乐厅演艺厅演出。

致敬经典,填补"交响童话"领域的空白 

"童话音乐梦"演出当晚,新雅空气乐团还会表演另一首家喻户晓的交响童话作品,前苏联作曲家普罗科菲耶夫创作的《彼得与狼》。

在创作《奥当女孩》的音乐时,尼克也借鉴了经典音乐童话《彼得与狼》的配器形式。"自《彼得与狼》面世80年来,还没有其他作曲家用类似的配器来创作过交响作品,"尼克解释道,因为体裁的特殊,《彼得与狼》经常难以和其他音乐作品排到一起,在同一台演出上演,"我希望这部《奥当女孩》的音乐,可以为在音乐世界里孤独了几十年的'彼得',带来一个'玩伴'"。

《奥当女孩》系列图书的主角桑桑,其实也是虹影小时候想象中的一个玩伴:"在我的小时候没有朋友陪伴我的时候,我就想象我有一个像桑桑这样的一个孩子跟我一起玩耍、一起冒险、一起来看这个世界,所以现在我通过我的故事把他记录出来了,把这个形象保留下来了。"

借助音乐的力量,桑桑也有望走出国门,陪伴世界更地更多小朋友们一起成长。尼克也透露到,自己已经在考虑为《奥当女孩》的续集谱曲,同时认为"桑桑系列"第三部《新月当空》,很可能会以儿童歌剧的形式呈现出来哦!

 

 

新书信息: 

书名:《马兰花开》

作者:虹影

绘者:切丽·登曼

英译:尼克·史密斯

出版社:贵州人民出版社

出版时间:2016年9月

定价:32.80元

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
生于贫民窟,她曾写下“饥饿是我的胎教”,女儿的出生却让她写出童话(福利送书)丨读书者说
【独家专访】虹影:穿越了很多黑暗,我的心是干净的
虹影《奥当女孩》通过童年看世界
《奥当女孩》▏虹影转型之作的唯美与哀伤
上影·思南书局快闪店 | 虹影:离别成人
推荐:适合大声读的儿童文学名著【60本(套)】 - 杏花江南的日志 - 网易博客
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服