第 七 十 章
【原文】
吾言甚易知,甚易行;天下莫能知[1],莫能行[2]。言有宗[3],事有君[4]。夫唯有知,是以不我知[5]。知我者希,則我者貴[6]。是以聖人被褐懷玉[7]。
【注釋】
[1]天下莫能知:全天下靠思維意識或者是靠語言文字以及靠眼、耳、鼻、舌、身、意來獲得了知的人是不能了知的。
[2]莫能行:沒有辦法去實行修道,因爲道本來不用修,心裏有行或修之念,即非道也。
[3]宗:宗旨,即中心思想,核心,根本。
[4]事有君:所從事的總有一個主,到底爲誰而行或事,這個谁就是君,對修道來說就是心,心是主,就是本性,本性就是這個君。
[5]是以不我知:所以不明了我的道。
[6]則我者貴:那我的這道就越顯得珍貴了。
[7]聖人被褐懷玉:聖人是懷揣珍寶無人識,也只好隨順大衆,挫其銳,和其光,同其塵,常守其心罷了。
【譯文】
我所言的實際上是很容易明瞭的,也很容易實行;可天下的人卻因想了解而沒有了解其真相,所以他們就沒辦法去依教奉行。我所言的實際上是有核心內容的,行事起來也是爲事有主的。主要的原因是世間之人有知和識及其見解,所以就不能夠與我的道相應從而明了其道。能明了我之道的人太希少了,我的道也就越顯珍貴。所以說,聖人都是懷揣珍寶無人識啊。
(转自中和道人新浪博客,作者:中和道人)
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请
点击举报。