打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
记住:“你喜欢这里么”不是''''Do you like here?''''

1Do you like here?

like是动词,后面应该接个名词,

可是 here 是副词,所以应该加个 it .

所以应该是,

Do you like it here?

2What's your problem?

按照字面翻译,我们容易出现这样的错误,这句话在外国人听来,就是在说,你有什么毛病,非常粗鲁,也会让外国人误解我们的好意。

更友好的表达:

Do you have any other questions? ✔

你还有什么问题吗?

3Is Friday OK foryou?

这里介词使用不当,

OK for you = good for you,

意思是对某人有好处。

所以正确说法应该是,

Is Friday OK with you?

4I don't know what's the problem.

这句话是有what引导的宾语从句,

宾语从句要用陈述语序啊宝宝们,

也就是引导词后面的句子要用陈述语序

正确说法是,

I don't know what the problem is.

再举个例子:

I don't know what they are looking for.

我不知道他们在找什么。

Can you imagine what kind of man he is?

你能想象这个男人是什么类型的么?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
“你喜欢这里么”不是Do you like here!
“你喜欢这里吗?”可不是“Do you like here?”一个小问题体现了你的英语水平!
记住:“你喜欢这里吗?”可不是“Do you like here?”
“你喜欢这里么”不是Do you like here!(音频版)
马特达蒙MIT演讲
高三复习系列:高一英语(下)单词练习
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服