打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
长啸悠远,雄鹰翱翔


长啸悠远,雄鹰翱翔

王云飞

今天请大家欣赏雅园琴海轻舟俱乐部演奏的《山鹰之歌》,这是一首反抗西班牙殖民统治的南美秘鲁民歌,旋律高远、神秘,音色清澈、深邃,犹如翱翔的雄鹰,发出悠远的长啸,穿越人们的心灵。
 
我们先来了解一下歌曲的历史背景和内涵意义。
 
《山鹰之歌》的诞生地秘鲁(Peru),是南美洲西部的一个国家,北邻厄瓜多尔和哥伦比亚,东与巴西和玻利维亚接壤,南接智利,西濒太平洋。秘鲁现为总统制议会民主共和国,首都利马(Lima),国土面积128万平方公里,人口约3200万。
回眸历史,公元10世纪起,南美洲西部印第安人在安第斯山脉东西两侧、现今秘鲁和玻利维亚地域建立起一个君主专制的统一国家—印加帝国,其首都就在秘鲁南部的库斯科。印加文明与玛雅文明、阿兹特克文明并称为“印第安三大古老文明”。15世纪印加帝国势力达到极盛,版图从今秘鲁、玻利维亚伸入今厄瓜多尔、智利和阿根廷等地,面积达200万平方公里,人口约2000万。16世纪初帝国因内乱而日趋衰落。1531年西班牙殖民者侵入印加帝国,次年诱杀印加皇帝阿塔瓦尔帕,击溃印加军队。随着印加帝国的灭亡,1533年,秘鲁沦为西班牙的殖民地,被统治了近300年。1821年7月28日秘鲁独立,建立秘鲁共和国。
 
在西班牙殖民统治时期,秘鲁印第安人举行过多次起义,屡败屡战,前赴后继、百折不挠地反抗外来侵略和殖民统治,留下许多可歌可泣的故事。《山鹰之歌》就是源自1780-1781年起义领袖图帕克·阿马鲁(Tupac Amaro)的故事,人们传说他牺牲后化作山鹰(Condor),永远翱翔于祖国的安第斯山上。《山鹰之歌》(El Condor Pasa)歌名的直译就是“山鹰在飞”,表达了秘鲁人民对英雄的怀念和对自由的不息追求。
 
《山鹰之歌》的原版是1913年秘鲁民俗音乐家丹尼尔·阿罗密亚·罗布列斯(Daniel Alomía Robles)按照安第斯山区民谣谱写而成,作为同名音乐剧的主题曲。它那悠远、深邃、神秘的旋律,以及安第斯山区的音乐特色,流露出淡淡的渴望自由的忧伤,犹如穿透心灵的天籁之声,令无数人对南美印第安文化心驰神往。
 
然而《山鹰之歌》真正在世界范围内家喻户晓,要归功于美国民谣歌手保罗·西蒙(Paul Simon)。1965年,他在巴黎遇到秘鲁“印加人(Los Incas)”乐队,被乐队的安第斯音乐风格和阿罗密亚·罗布列斯的作品深深吸引。于是,他在第二年邀请“印加人”乐队录制了《老鹰之歌》的器乐部分,并为它填上了英语歌词,改名为《老鹰之歌(如果我能够)》(El Condor Pasa(If I Could)),收录在他的著名专辑《Old Friends Live On Stage》中。由保罗·西蒙和搭档阿特·加芬克尔合唱的这首歌曲一跃成为世界流行音乐排行榜上的热门金曲。
 
《山鹰之歌》作为南美洲最具代表性的一首民谣,享誉世界,经久不衰,与《斯卡布罗集市》、《寂静之声》并列“全球三大经典民谣”,并被定为秘鲁国家文化遗产,选入联合国非物质世界文化遗产。
 

现在请欣赏琴海轻舟演奏的《山鹰之歌》


雄鹰翱翔,长啸苍穹。
战鼓有音,硝烟无形。
印加遗韵,南美风情。
民谣金曲,四叟联鸣。

(请点以上文字或图片观看)

附录 《山鹰之歌》的歌词


(撰于2022/03/03)

附注

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
穿透心灵●天籁之声┃一曲享誉世界的排箫名曲《El Condor Pasa(Fly Like An E...
El Condor Pasa飞逝的雄鹰(If I Could)
安第斯山的雄鹰——南美秘鲁民歌《El condor pasa》(山鹰之歌)
《El Cóndor Pasa山鹰之歌》
这首凝聚民族之魂的“第二国歌”,怎样打动了秘鲁人的心?
安第斯山的雄鹰——南美秘鲁民歌《El condor pasa》(山鹰之歌)
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服