打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《泰伯篇》8.21 子曰:禹,吾无间然矣

8.21 子曰:禹,吾无间然矣。菲饮食而致孝乎鬼神,恶衣服而致美乎黻冕,卑宫室而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣。

  

【注释】

[jiàn]然:非议;异议。无间然是无可挑剔的意思。

[fěi]饮食:,菲薄,不丰厚。菲饮食指饮食简单。《雍也篇》6.11一箪食,一瓢饮 ;《述而篇》7.16饭疏食饮水

致:致力、努力。

黻冕[fú miǎn]:祭祀时穿的礼服叫黻;祭祀时戴的帽子叫冕。

卑:低矮。

沟洫[]:田间的水道,沟渠。

【译文】

孔子说:对于禹,我无可挑剔。他的饮食简单,祭祀却尽心尽力;他的衣服简朴,而祭服华美,住着低矮的宫室,而致力于修治农田水利。对于禹,我无可挑剔。

【学而思】

菲饮食、恶衣服、卑宫室形容禹生活简朴,致孝乎鬼神、致美乎黻冕、尽力乎沟洫形容禹有感恩之心,孝敬尊长,爱惜百姓。一个人不计较个人得失,一心为公,又有什么可挑剔的呢?

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
【儒】论语·泰伯篇(21)夫子对大禹帝也有微辞?
【第202期】音频学《论语·泰伯篇第21章》禹何以被称为大禹?
2009年11月27日《论语·泰伯第八·21》 - wangxiuhuan1945的日志 - 网易博客
论语:禹,吾无间然矣(8-21
孔子所崇拜的人(三)
子曰:“禹,吾无间然矣。菲饮食,而致孝乎鬼神;恶衣服,而致美乎黻冕;卑宫室,而尽力乎沟洫。禹,吾无间然矣!''
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服