打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
《阳货篇》17.25 子曰:“唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。”

17.25 子曰:唯女子与小人为难养也,近之则不孙,远之则怨。

  

【注释】

唯: 语气助词,用于句首,没有实际意义。

《先进篇》11.26 唯求则非邦也与?;《礼记·表记篇》唯天子受命于天

小人:学识浅薄的人;普通人。

养:。护养,保护养育,使百姓安定。《说文》:保,养也。

孙:同

【译文】

孔子说:护养女子和小人很困难,太过亲近,他们会缺乏敬畏之心,太过疏远,他们会怨恨你。

【学而思】

唯女子与小人为难养也,这一句争议很多,后人常把字理解为只有理解为教养,那么这句话就有了歧视女性的含义。孔子生活的年代还保留一些母系氏族的传统,女性的地位不像宋明以后那样低。1976年发现的殷墟遗址妇好墓内出土的青铜器和甲骨文资料中,记录了妇好生前曾主持祭祀,从事征战,地位显赫,深受臣民敬仰可见,当时的女子地位还是很高的。

是语气助词,无意义,的意思,可以读为女子与小人为难保也。”“小人在古代指知识浅薄,自身学问比较浅的人。古代书籍以竹简刻字,普及读书是很困难的事情,普通男子和女子接受教育的机会比较少,使得他们知识储备量很少,视野不开阔。因为女子和小人在古代没有机会学习文化知识,护养他们就像护养小孩子一般困难,会近之则不孙,远之则怨,所以难养也

【知识扩展】

《孟子·滕文公上》:“儒者之道,古之人若保赤子。”

【译文】儒家的学说认为,古代君王爱护百姓就好像爱护婴儿一般。

《孔子家语·好生篇》曾子曰:“狎甚則相簡,莊甚則不親,是故君子之狎足以交歡,其莊足以成禮。”

【译文】曾子说:过分亲近就会显得轻贱,过分庄重就显得不亲热。所以,君子应该做到,亲近,只要能结交朋友取得对方的欢心就足够了;庄重,只要能保持礼仪就足够了。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
论语十则原文译文
国学300句 2012年1月1日
唯女子与小人难养也!
读国学经典心得体会
《论语》中的一些典故,99%人都不知道!
国学经典3
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服