开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服
首页
好书
留言交流
下载APP
联系客服
2018.04.22
朝代:唐代
作者:李白
原文:
作者:佚名譯文聽說從這裏去蜀國的道路,崎嶇艱險自來就不易通行。山崖從人的臉旁突兀而起,雲氣依傍着馬頭上升翻騰。花樹籠罩從秦入川的棧道,春江碧水繞流蜀地的都城。你的進退升沉都命中已定,用不着去詢問善卜的君平。註釋⑴見說:唐代俗語,即“聽說”。蠶叢:蜀國的開國君王。蠶叢路:代稱入蜀的道路。⑵崎嶇:道路不平狀。⑶山從人面起:人在棧道上走時,緊靠峭壁,山崖好像從人的臉側突兀而起。⑷雲傍馬頭生:雲氣依傍著馬頭而上升翻騰。⑸芳樹:開著香花的...
作者:佚名這首詩送友人入蜀之處在秦地,當爲唐玄宗天寶二年(743年)李白在長安送友人入蜀時所作,詩人當時受到朝廷權貴的排擠。參考資料:1、詹福瑞 等.李白詩全譯.石家莊:河北人民出版社,1997:638-6392、程千帆 等.唐詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1983:312-313
作者:佚名這是一首以描繪蜀道山川的奇美而著稱的抒情詩,公元743年(唐玄宗天寶二年)李白在長安送友人入蜀時所作。全詩從送別和入蜀這兩方面落筆描述。首聯寫入蜀的道路,先從蜀道之難開始:“見說蠶叢路,崎嶇不易行。”“見說蠶叢路,崎嶇不易行。”臨別之際,李白親切地叮囑友人:聽說蜀道崎嶇險阻,路上處處是層巒疊嶂,不易通行。語調平緩自然,恍若兩個好友在娓娓而談,感情顯得誠摯而懇切。它和《蜀道難》以飽含強烈激情的感嘆句“噫籲嚱,危乎高哉,蜀道之難難於上青天”開始,寫法迥然不同,這裏只是平靜地敘述,而且...
微信登录中...请勿关闭此页面