打开APP
userphoto
未登录

开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服

开通VIP
怎么翻译“Everyone is not coming”?

翻译很简单就是“并非每个人都会来”。这是英语中的部分否定用法。同类的词还有不少,简单说说吧。


1,all的部分否定,可以把not用在all前或后。比如,not all of us will go to the meeting(并非我们都去参会)。也可以说All of us will not go to the meeting。

2,both的部分否定。not也是可在其前或后面。例如,I don't like both of them(我并非他们两个都喜欢)。Both of them are not teachers(他们俩不都是老师)。

3,every的部分否定。not也可以放其前或后。例如,not every student is from big cities(并非每个学生都来自大城市)。问题中的句子就是把not放在了every后面。


4,以上词语,如何变成绝对否定(又叫完全否定)呢?我们可以换词。把all和every换成no one,或none of 名词/代词,或nobody或者nothing。把both换成neither。比如,no one likes you(没人喜欢你)。neither of you will go there(你们两个都不去那)。

希望可以给你启发。

本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报
打开APP,阅读全文并永久保存 查看更多类似文章
猜你喜欢
类似文章
【热】打开小程序,算一算2024你的财运
非主流可爱签名女生2010
饭局逃酒避酒36计
很短,但会给你很高分的英语口语 | 糊涂网: 学习交流,生活休闲的理想家园 - www.h...
一至六年级重点单词2
共6个回复 共1页 第1页 跳转到 页 GO
笑话
更多类似文章 >>
生活服务
热点新闻
分享 收藏 导长图 关注 下载文章
绑定账号成功
后续可登录账号畅享VIP特权!
如果VIP功能使用有故障,
可点击这里联系客服!

联系客服